Шрифт:
– Не думай ничего плохого. Я к семейству Лардинов отношусь хорошо, - успокоила меня миледи.
Я улыбнулась, но навряд ли она это видела.
– Куда мы идем?
– Украшать к завтрашней церемонии зал, - пояснила Элиз.
Боже, я совсем забыла. Из-за своих проблем забыла, что завтра великий день для Марцеллины. Свадьба с Уильямом. Наверняка сегодня меня ждет тяжелый день. Много всего нужно украсить и приготовить, но я была рада, что участвую в этом.
Церемония будет проходить в том же зале, где проходил день рождения королевы Иврит. Войдя в зал, я огляделась. Столы уже были выстроены в ряд, особый стол находился на пьедестале, там будет сидеть королевская свита. На столах была скатерть темно-синего цвета, стулья были полностью белыми с белой обивкой. Все было украшено в красивый богатый цвет, который гармонировал между собой. Прислуг в зале было достаточно: кто-то начищал колонны, кто-то – витражные окна. Работы было достаточно.
– Очень красиво, - с восхищением сказала Элиз, осматриваясь.
Марцеллина никак не отреагировала и лишь направилась к мужчине в центре зала, который явно управлял слугами, давая им указания. Мы направились за ней. Мужчина увидел миледи, низко поклонился ей, придерживая перо и пергамент в руках. На его лице было много растительности. Длинная борода, густые брови.
– Миледи, доброе утро! Меня зовут Терал, я занимаюсь оформлением зала. Ну, как вам?
– спросил он, расставив свои руки широко, демонстрируя нам зал, и явно довольный своей работой.
– Весьма недурно, - сдержанно оценила Марцеллина.
– Но я бы хотела видеть на столах цветы.
– Цветы?
– удивился мужчина.
– Именно. На каждом столе должны быть лилии, так будет смотреться более уютно.
Терал закивал.
– Как желаете, миледи. Сейчас попрошу служа…
– Нет, мои фрейлины принесут цветы, - прервала его Марцеллина.
Терал только сейчас обратил на нас внимание. Делая вид, словно мы появились только сейчас, и до этого момента нас тут не было. Я была привыкшая к такому, раньше меня это задевало, но сейчас было уже все равно.
– Девочки, принесите лилии из сада, - попросила миледи.
– Хорошо, Марцеллина, - сказала Элиз, и мы, поклонившись, направились к выходу.
– Итак, какие угощения будут подавать на празднике?
– громко спросила миледи, обращаясь к Тералу.
Мы покинули зал, направляясь на улицу. Сегодня было довольно жарко, несколько минут на солнце и я уже плавилась от жгучих лучей.
– Какой этот Терал неприятный мужчина!
– сказала Элиз, вытирая кружевным платком лоб от пота.
– Мне он тоже не понравился. Как у тебя дела с Калебом?
Элизабет опустила глаза и заулыбалась.
– Вроде бы нормально, все жду не дождусь, когда мы сыграем свадьбу.
Мне было интересно посмотреть на этого мужчину. Как он выглядел, и что именно ей понравилось в нем.
– Надеюсь, на празднике я смогу увидеть его.
Элизабет взяла меня под руку.
– Конечно, сможешь! Я вас обязательно представлю!
Мы вошли в сад и подошли к первому садовнику, которого встретили на пути. Попросили его о лилиях, и он в скором времени принес нам большие кульки с цветами. Лилии были очень красивыми, а самое главное - свежими. От них приятно пахло, я даже понимала, почему Марцеллина так любила эти цветы и хотела, чтобы они присутствовали на церемонии. Она любила холодную погоду и скучала по своей родной стране, а лилии напоминали ей о снеге, о холоде нашего королевства. И хоть ее родители будут присутствовать на свадьбе, ей наверняка была нужна частичка ее родины, и она искала ее в этих цветах.
Уже войдя в зал для церемонии, мы положили цветы на стол, и Терал тут же позвал служанок, приказав им поставить цветы в вазы. Марцеллина попросила Элиз помочь ей с выбором посуды, а меня о том, чтобы цветы находились точно по центру стола.
Поставив на стол цветы, я огляделась, и мое внимание привлекла пара, мужчина с женщиной у колон, они о чем-то разговаривали. Я присмотрелась к ним. Их лица были напряжены, они внимательно осматривали каждого в этом зале. Женщина была довольно высокой, широкоплечей. Ее нос был слишком большим для ее миниатюрного лица. Глаза горели серым и что-то выискивали. Я осмотрелась, думая о том, что они могли здесь искать. Мужчина был более привлекательным, хотя ростом был намного ниже своей спутницы. Светлые волосы спадали на лицо, глаза были большими и выразительными. Тут он поднял руку, чтобы убрать прядь с глаз, как на свету его кольцо с зеленым камнем блеснуло. Мое сердце забилось быстрее, казалось, из-под ног уходила земля. Я придержалась за стол. Неужели, это они? Я отлично запомнила этот зеленый камень на кольце, но наверняка не только тот мужчина, похитивший меня, носил такое кольцо. Но что если это парочка именно они? Служанка протянула мне очередную вазу с цветами, и, взяв ее, я сосредоточилась на этой паре. Как раз возле них находился стол, я смогу подойти к ним ближе и подслушать, о чем они говорят, в любом случае я вспомню их голоса, как услышу. Мне было страшно, все мое тело покрылось мурашками. Что я сделаю, если пойму, что именно они похитили меня? Ну, хотя бы буду знать, как они выглядят, и уже будет намного проще? Я была уже близка, но они не обращали внимания на меня. Тут взгляд женщины пробежал по мне, ее и так маленькие глаза сузились, я задышала глубже, пытаясь запомнить ее черты лица, как на моем пути встала Иврит, от неожиданности я выронила вазу с цветами ей под ноги. По всему залу раздался грохот разбитой вазы. Все сразу обратили на меня внимание. Вот черт. Королева наверняка разозлится. Я подняла взгляд на женщину. Ее глаза были подведены черным карандашом, который создавал более злобный взгляд, губы исказились в недовольной ухмылке. Она всегда надевала только темные наряды, и косметика была таких же темных тонов. Я перевела взгляд за спину Иврит, чтобы убедиться, смотрит ли эта пара на меня. Но, к моему разочарованию, их уже там не было, а это могло значить, что это были они? И я их спугнула?
– Как мило...
– сказала Иврит, отряхивая свой подол темного платья от воды.
Служанки тут же кинулись нам под ноги и начали убирать осколки.
– Остановитесь, - приказала королева им.
Служанки, не понимая, почему Иврит остановила их, выпрямились.
– Она уронила, пусть и убирает.
– Извините, ваше высочество, - проговорила я и опустилась на колени перед королевой, но прекрасно ощущала ее ядовитый взгляд у себя на затылке, пока собирала осколки. Тут за моей спиной послышался стук каблуков.
– Марцеллина, у тебя такая неуклюжая служанка.
– Она фрейлина, - с улыбкой сказала миледи.
Иврит начала вбивать свои каблуки в каменный пол.
– Разве они чем-то отличаются? Тебе нужно намного лучше следить за своими служанками, чтобы не было таких курьезов.
Я чувствовала напряжённую атмосферу между Иврит и Марцеллиной.
– Что ж, обязательно, по вашему наставлению так и сделаю, - все так же с улыбкой продолжала миледи.
Она стойко выдерживала колкие замечания королевы.