Шрифт:
— Министр Магии, — заметила Панси, — чего это он?
— Наверное, нам сейчас скажут, — предположил Блейз.
Студенты смотрели на пришельцев во все глаза. Наконец в Зале собрались все учащиеся. У дверей замер Филч.
— Прошу минуту внимания, — доброжелательно улыбнулся министр. — Произошли очень важные события. Профессора Хогвартса сумели пленить дух Того-Кого-Нельзя-Называть. Да-да, он пытался вернуться.
Студенты испуганно и удивленно переглядывались.
— За выдающиеся заслуги перед Магической Британией директор Хогвартса Минерва МакГоннагал, заместитель директора и декан Слизерина Северус Снейп и декан Райвенкло Филлиус Флитвик награждаются Орденом Мерлина Первой Степени.
Зал грянул аплодисментами.
— Кроме того, была возвращена считавшаяся пропавшей реликвия Основательницы Ровены Райвенкло — знаменитая диадема. Мисс Гермиона Грейнджер, студентка первого курса факультета Слизерин, тоже будет награждена.
Гермиона смотрела на оратора, приоткрыв рот.
Слово взяла Минерва МакГоннагал.
— Мисс Грейнджер награждается медалью за заслуги перед Хогвартсом, — сказала она, — в Зале Славы разместят соответствующую табличку. Кроме того, ей присуждается сто баллов.
— Грейнджер, ты где диадему нашла? — спросил Драко.
— Попечительский Совет Хогвартса надеется, что реликвия Основательницы останется в школе, — мягко улыбнулся Люциус Малфой, — поэтому мисс Грейнджер выплачивается компенсация в размере тысячи галлеонов.
— Поздравляю! — сказал Гермионе Гарри. — Ты должна нам все рассказать.
Потрясенная девочка кивнула.
Слово снова взяла МакГоннагал.
— Я уверена, — сказала она, — что некоторые подумали, что уж они бы ни за что не отдали такую редкую и дорогую вещь. Так вот, Тот-Кого-Нельзя-Называть использовал диадему Основательницы в своих гнусных целях. Если бы мисс Грейнджер не принесла свою находку декану, то с ней могло случиться что-то очень плохое. Она могла бы стать одержимой. К счастью, этого не произошло. Диадема сейчас в Отделе Тайн, где ее исследуют и избавляют от следов черной магии. Помните об этом, если найдете что-нибудь необычное.
— Думаешь, это правда? — спросила Панси.
— Там была такая темная дымка, — ответила Гермиона. — Ой, меня же ждут!
Под аплодисменты всего зала девочка подошла к директрисе и получила из ее рук красивую медаль. А Люциус Малфой вручил ей тяжелый мешочек с галлеонами. Сверкали вспышки колдокамер.
— Для «Ежедневного Пророка», пожалуйста. Улыбочку!
— Ой, это будет в газете? — спросила Гермиона.
— Ну конечно, мисс Грейнджер, — улыбнулся министр, — на первой полосе.
Девочка неловко пригладила волосы и робко улыбнулась.
Стоило ей вернуться за стол своего факультета, как ее тут же взяли в оборот. Подтянулись и представители других факультетов.
— А хорошо, что Грейнджер не знала, что это за диадема, — заметил Теодор Нотт, — любой другой на ее месте не удержался бы от примерки.
— А что там была за дымка? — напомнила Панси.
— Понимаешь, — сказала Гермиона, — профессор Гендельквист стал ее проверять с помощью заклинаний. И появилась темная дымка. После этого меня сразу же спросили, не надевали ли я диадему. Жалко, если с ней что-то плохое, она такая красивая.
— По легенде, кто ее наденет, тот станет умнее, — заметил Блейз.
— Ну и что? — ответила на это Гермиона. — Зато все будут думать, что такой человек на самом деле дурак, а весь ум у него от диадемы.
Слизеринцы рассмеялись.
— Ну, не без этого, — сказал на это Маркус Флинт, — но сто баллов — это круто. Может еще чего найдешь? Есть еще медальон Салазара Слизерина и чаша Хельги Хаффлпафф.
— А чего только она? — возмутился Драко. — Все будем искать.
— Главное — не мерить, когда найдешь, — напомнил Винс.
— Ага, особенно чашу, — хихикнул Гарри.
— Учащиеся! Уроки никто не отменял! — послышалось от стола преподавателей.
Студенты подхватились и помчались на лекции.
*
Рон Уизли таращился в потолок. Он очень смутно помнил, что случилось прошлой ночью. Вроде бы, он куда-то шел. Или не шел? А потом бежал? Куда и от кого? Или за кем? А что было дальше?
— Ронни, сынок, ты очнулся?
— Мама?
Из-за ширм вышли родители.
— Ты что-нибудь помнишь? — спросил Артур.
Рон всхлипнул и покачал головой.
Послышались шаги. У кровати появились МакГоннгал, Снейп, другие профессора, какие-то незнакомые люди.
— Он ничего не помнит! — тут же вскинулась Молли. — Вы не можете его обвинять! И мучить тоже!
— Никто не собирается мучить вашего сына, миссис Уизли, — доброжелательно проговорил невыразимец, — воспоминания все равно можно получить. Ваш сын попал в беду, и в ваших же интересах, чтобы мы установили истину.
Молли оглянулась на мужа и кивнула. Невыразимец присел на край койки Рона.