Вход/Регистрация
Мачеха мечты
вернуться

Соловьева Елена

Шрифт:

– Пусть Дашенька отдохнет и соберется с мыслями. Я провожу ее в комнату, а ты, Линдочка, проверь, как там обед. И поторопи Франсуа с тортом. Надеюсь, этот француз оправдает звание отличного кондитера.

– Франсуа?..
– Дарья не переставала удивляться.
– Он тоже вернулся?

Вера уперла руки в бока и расхохоталась.

– Все верно. Его талант в приготовлении изысков ценила только Геля. И «скромняге» пришлось смириться и найти себе другое занятие. Последний год Франсуа работал в кондитерской, там я его и нашла. Поверь, он перестал быть тем заносчивым шеф-поваром, каким ты его запомнила.

– Надо же, - восхитилась Дарья.
– Жаль только, мне придется общаться с ним на пальцах - французский язык мне незнаком.

– Это не беда, - возразила Вера.
– Франсуа уже вполне прилично изъясняется на русском, а еще обещал приготовить борщ.

Дарья скептически поморщилась и предупредила:

– Если он не справится, придется взять над ним шефство. Надеюсь, теперь Франсуа не станет смотреть на меня свысока.

– О, нет, - рассмеялась Изольда.
– Аристократичные замашки он оставил в прошлом. Как и пренебрежение к другим.

В общий взрыв смеха ворвался жалобный голосок Маши. Девочке не терпелось поделиться с мамой новостями. Она потянула Дарью по направлению к лестнице.

– Идем, я покажу тебе свою комнату. Она не такая красивая, как в доме бабушки Изольды. Зато находится рядом со спальней Вареньки.

Дарья смущенно поджала губы, размышляя, что сказать на это дочери.

На помощь пришла Вера:

– Малышка мечтает пригласить Вареньку в гости. Ты ведь не будешь против?

Даша погладила дочь по волосам и подавила вздох.

– Я бы с удовольствием позвала к нам Вареньку. Но что на это скажет ее отец?

Изольда заговорщически подмигнула Вере и заявила:

– Вот вечером сама у него и спросишь. Мы пригласили отца и дочь Губановых к тебе на день рождения.

Лестница поплыла перед глазами Дарьи. Голова ее закружилась, мысли совершенно спутались.

Глядя на помощницу, Изольда покачала головой и неуверенно протянула.

– Пожалуй, осмотр особняка придется отложить.

Дарья безропотно позволила двум предприимчивым «бабушкам» проводить себя до комнаты и уложить в постель. Но спать ей расхотелось. Она еще не решила: радоваться или печалиться. Предстоящая встреча горячила кровь и ввергала в странное оцепенение.

Но усталость взяла свое. Дарья погрузилась в объятия Морфея, предоставив заговорщицам и дальше воплощать свой хитроумный план под кодовым названием «Счастье».

Виктор и Варенька прибыли точно в назначенный час. Малышка держала в руках букет полевых ромашек, а ее отец - террариум с черепашкой.

На крыльце особняка отца и дочь встретила Линдочка. Миловидная экономка поручила заботу о гостях дворецкому, а сама побежала в бельэтаж, предупредить хозяйку.

Дарья, отдохнувшая и посвежевшая, в новом вечернем платье, спустилась в столовую и замерла в дверях. За накрытым праздничным столом собрались дорогие ей люди. Девочки восторженно рассматривали красавицу-черепашку, а Вера и Изольда кружились вокруг Виктора. Семейная идиллия во всем ее великолепии.

Первой обернулась Варенька. На секунду будто окаменела. А потом с громким визгом понеслась навстречу бывшей няне.

Дарья подхватила девочку на руки. Уткнулась в душистую детскую макушку.

– Здравствуй, родная.

Варенька подняла личико. В ее васильковых глазках дрожали слезинки. Нижняя губа предательски подрагивала.

– Не плачь, малышка, - утешила девочку Дарья.
– Все хорошо.

Варенька коснулась ладошкой ее щеки и прошептала:

– Мама...

Дарья всхлипнула и прижала к себе девочку. Крепко-крепко.

– Она истосковалась по тебе, - произнес Виктор.

Дарья не заметила, как он подошел. В душевном порыве притянула и его к себе.

Машенька не стала дожидаться приглашения. Она подбежала к матери и прижалась к ее спине. Нерешительно притронулась к руке Виктора.

Время для них остановилось. И неизвестно, сколько бы они так простояли, если в столовой не объявился бы Франсуа. Он толкал перед собой тележку с аппетитным двухъярусным тортом.

Дарья отпрянула от Виктора и пропустила повара к столу.

– Простите...

– Это Вы меня извините, мадам, - поклонившись, возразил повар.
– Я не хотел мешать.

Франсуа забавно растягивал слова, но речь его была довольно внятной. Он водрузил праздничный торт на стол и, прежде чем откланяться, пожелал:

– Бон аппетит.

Виктор подвел Дарью к почетному месту. Помог рассесться девочкам. После этого достал из террариума черепашку и преподнес ее имениннице.

– Понимаю, это не самый желанный подарок, но Варенька считает иначе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: