Шрифт:
– Спасибо, Хосе. Ты можешь идти.
Я видела, как коп, которого, видимо, звали Хосе, переводит взгляд между мной и детективом отдела убийств, как будто ища причину остаться. Затем, шутливо отдав мне честь, он улыбнулся и попятился из комнаты.
– Спасибо, - сказала я, улыбнувшись ему.
– Я ценю, что вы спасли меня от жары.
Он расплылся в широкой улыбке.
– Без проблем, мэм. Всегда пожалуйста, - он посмотрел на Рамиреза.
– Проследите, чтобы она попила воды, - добавил он.
– Я нашёл её на парковке уже с лёгким тепловым ударом.
– Принесёшь ей бутылку, ладно?
– сказал Рамирез.
Хосе кивнул, затем окончательно вышел, закрыв за собой дверь.
– Вам нужно быть осторожнее с этим сухим жаром, - сказал мне Рамирез.
– Присаживайтесь, миссис Блэк. Джордж... агент Ли... немного опаздывает, в связи с другим расследуемым делом. Но Натани сообщил мне о вашем приезде, - его губы поджались под седыми усами.
– Он также сказал, что вы вчера ездили в Уайт-Рок.
Усевшись на потрёпанный мягкий стул перед его столом, я кивнула.
– Ездила.
– Хотите чем-нибудь поделиться из состоявшегося там разговора?
Я развела руки, копируя жест Блэка прежде, чем осознала своё намерение. Заметив это, я крепко стиснула руки на коленях, но уже увидела, что детектив Рамирез проследил за моим движением, приподняв бровь.
– Я с радостью поделюсь всем, что вы хотите знать, - сказала я.
– Мой визит туда не был официальным, и я ездила туда не в качестве психолога, так что я могу пересказать все интервью, если хотите... но я не знаю, сколько времени вы уже потратили на разговоры с ней.
Лёгкое напряжение между его глаз ослабло.
– Чего вы надеялись добиться, поговорив с ней?
– спросил он.
Я пожала плечами.
– Отчасти просто сбор подоплёки событий. Мой коллега, Квентин Блэк, который работает с БДИ и полицией Нации Навахо, попросил меня приехать и разузнать, не смогу ли я предоставить ему какие-то сведения с психологической точки зрения. Учитывая, что подозреваемый, мужчина, называющий себя «Волком», как я поняла...
Детектив кивнул, глазами показывая, что следит за моей мыслью.
– ...имеет некое психологическое влияние на детей, казалось логичным начать оттуда.
– Действительно, - сказал он.
Дверь позади меня открылась, заставив меня повернуться.
Это был Хосе, державший в одной руке бутылку воды, а в другой - бумажный стаканчик со льдом. Он поставил их на стол передо мной, наградив меня очередной поразительной белозубой улыбкой, когда я поблагодарила его.
Секунды спустя он вышел из комнаты.
Я налила себе немного воды, пока Рамирез откинулся на спинку стула и сложил руки на груди, сверля меня проницательным взглядом.
– Мы причислили его к типу Чарльза Мэнсона, - сказал он, наблюдая, как я пью.
– Якобы он подрядил их на какую-то квази-духовную политическую миссию. Подговорил этих детей совершать непосредственные убийства, а у самого руки остаются чистенькими.
Я кивнула, сделав несколько глотков холодной воды, и поставила стаканчик на край его стола.
– Такая возможность определённо имеется, - подтвердила я, прочистив горло.
– Конечно, мне нужно поговорить с большим количеством его детей. И желательно с ним.
В ответ на последние слова он немного нахмурился.
– Ага, - пробурчал он.
– Мы бы тоже хотели поболтать с ним. Особенно теперь.
– Вы не сумели его найти?
– спросила я.
– Вы когда-нибудь его допрашивали? Во время суда над Бёрди, или когда-либо до или после?
Рамирез покачал головой.
– Нет. Он исчез вскоре после того, как всех детей подвергли психологическому освидетельствованию и тестированию. Мы намеревались задержать и его. Некоторые хотели отправиться на полноценную охоту, привезти его силой... но когда дело касается индейской резервации, дело приобретает деликатный характер. Формально это федеральная юрисдикция.
– Федералы выражали интерес к делу?
– спросила я.
– До теперешнего момента, имею в виду.
Он снова покачал головой, в этот раз медленнее.
– Интересно, но... нет, - сказал он, бросив на меня очередной проницательный взгляд.
– Не выражали.
– Вы находите это странным?
– Да, немного, - он пожал плечами, все ещё наблюдая за мной острым взглядом.
– Однако в Альбукерке им только что назначили новое руководство, так что может быть, поэтому они теперь заинтересовались. Как я и говорил, дело носит деликатный характер. В резервации.