Вход/Регистрация
Минотавра
вернуться

Ли Эдвард

Шрифт:

После недолгой паузы писатель сказал им:

– Пасифая...

<--->

Писатель пытался оценить ситуацию. Дикки сказал, что ту черную женщину звали Пасифаей. Разве он мог такое придумать? Эти двое тупее дохлой белки, они-то, наверно, и читать толком не умеют, не то чтобы знать греческую мифологию. Все же он должен был спросить.

– Джентльмены, если позволите. Вы знакомы с легендой о Тесее и минотавре?

Боллз и Дикки уставились на него непонимающими взглядами.

– Я так и думал.
– Писатель сел за стол, полный книг и инструментов.
– Я пытаюсь понять, как Дикки мог услышать имя Пасифая наверху раньше, чем мы спустились сюда. Итак, когда вы, джентльмены, были детьми, в школе вы изучали греческую мифологию?

– Писатель, - начал честно рассказывать Боллз, - когда мы были детьми, мы трескали родительскую самогонку и подглядывали за девочками в туалете, когда они откладывали личинку. Так что мы не учили никакого греческого дерьма.

– Это про Геркулеса?
– Рискнул спросить Дикки.

– Эврика!
– Писатель сложил ладони вместе.
– Это греческая мифология. Она рассказывает, что тысячи лет назад великий бог Посейдон подарил Миносу, царю Крита, великолепного белого быка, а жену Миноса... Привлёк этот бык, и она решила заняться с ним сексом.

Дикки уставился на него с раскрытым ртом. Боллз выглядел слегка озадаченно.

– Цыпочка трахнула быка, ты хочешь сказать?

– Вообще-то, да, мистер Боллз. Женщина возлегла с быком, который должен был быть принесен в жертву богам. И это

случилось не по воле Посейдона. Жена Миноса позже родила продукт своего аберрантного союза: ужасное существо, сильнее самого Геракла, существо по имени Минотавр. Этот зверь был во всех отношениях демоном. Он обладал телом человека и головой быка.
– Затем писатель взглянул на Боллза и Дикки для пущего эффекта.

Боллз ударил кулаком по столу.

– Что ты тянешь твою мать! К чему весь этот трёп про ебанного быка!

Писатель улыбнулся.

– Королевская жена была женщиной невыразимой красоты, и звали её Пасифая...

Гнев Боллза сменился озадаченностью.

– Именно так она мне и сказала перед тем, как трахнула меня и растворилась воздухе, - пояснил Дикки.

– Да, да, я помню, - отрезал писатель его пересказ, - я просто пытаюсь найти объяснение этому.

Боллз весело улыбнулся.

– Итак, на этот раз вместо того, чтобы ебстись с быком, она трахнула Дикки?

Дикки тоже засмеялся.

– Чувак, у меня был такой кончун, что я себе в штаны нагадил!
– Дикки хотел дать Боллзу пять, но тот не ответил ему взаимностью. Дикки посмотрел на свою ладошку и с проклятьями принялся тереть её о штанину.

– Джентльмены, пожалуйста. Мне кажется, что у нас здесь некоторые проблемы, и нам надо решать их как-то.
– Писатель указал на подвешенный труп с разорванной грудью.
– Оккультные увлечения Крафтера, очевидно, имеют очень экстремальный характер и независимо от того, верите вы в оккультизм или нет, здесь было совершено убийство. Нашим самым логичным планом действия будет уйти отсюда немедленно. Если нас поймают в этом доме, или увидят

прохожие где-нибудь поблизости, нас могут обвинить в этом убийстве.

Дикки ответил на слова писателя самым нелогичным вопросом.

– Так, а что это была за хрень, вылившаяся из дырки Пасифаи на пол?

Писатель потер виски.

– Вы упускаете мою мысль, мистер Дикки. Я не верю, что Пасифая когда-либо была в той комнате.

– Но Дикки говорит, что кинул ей палку, и Кора её тоже видела, - сказал Боллз.

– Я так же не верю, что на том ковре была какая-либо слизь, или что бы оно там ни было.

Лицо Боллза посуровело.

– Но ты сказал, что видел это своими собственными глазами!

– Нет, я сказал, что считаю, что всё, что мы там видели, было галлюцинацией, - заверил писатель, - стрессовая ситуация, зловещий дом, непредвиденные обстоятельства, плюс пары человеческого разложения. Я считаю, что все эти элементы суммировались и вызвали у нас своего рода коллективные галлюцинации, так сказать.
– Он ущипнул себя за подбородок.
– Единственное, что я не могу понять, откуда Дикки узнал имя Пасифаи, когда он не знает греческую мифологию...

– Тогда, может быть, ты ошибаешься, - предположил Боллз.- Может быть, это была не галлюцинация. Может быть, все это реально, может, эти дьявольские ритуалы Крафтера работают. И что странно, все видели какое-то дьявольское дерьмо в этом доме, кроме меня...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: