Шрифт:
Сера покосилась в другую сторону магазина, где Кай и Логан стояли в подобающем молчании, пока Нелли складывала смокинги в растущую кипу одежды на их руках.
Крошечные серебряные колокольчики над дверью зазвенели, и вошла женщина в огромной широкополой шляпе. Она подняла голову, и её губы изогнулись в грешной улыбке при виде Серы.
— Рейн, — ахнула Сера.
У Алекс отвисла челюсть.
— Какого черта ты тут делаешь?
— Как всегда прямолинейны, мисс Деринг, — ответила демоница тоном столь же гладким, как взбитые сливки. Она говорила довольно неплохо для мёртвой женщины. И выглядела тоже. На её сарафане в ромашку не было ни единой складки. — Я тоже рада вас видеть.
— Но ты же… мертва, — сказала Сера. — Мы видели, как ты умерла.
— Да, ну что ж, не так-то просто убить демона, дорогуша. Ты забываешь, что я накачала Райли своей магией.
— Так вот зачем ты это сделала.
— Ну, это не единственная причина. Райли должен был вручить вам подарок. Как он вам, между прочим? К сожалению, у меня не было времени упаковать всех этих магов в миленькую обёртку.
Алекс озадаченно нахмурилась.
— Ты действительно чудная.
— Спасибо, что заметила, — ответила демоница с вежливым реверансом.
Райли вышел из примерочных.
— Со мной что-то происходит… — он умолк, увидев Рейн. — Ты мертва. Ты должна была умереть, чтобы убить Мерлина.
— Теперь уже не мертва, — бодро объявила она. — Такова сила магии. Всегда есть лазейка. И моя лазейка — это ты, — она постучала пальчиком по его груди. — Спасибо, что подержал мою магию, между прочим.
Его плечи сгорбились.
— Ты забираешь всю её обратно.
— Ну конечно. Она нужна мне, знаешь ли.
Губы Райли поджались в тонкую линию. Он выглядел таким потерянным, таким молодым.
Рейн с интересом наблюдала за ним.
— Никогда бы не подумала, что ты из тех, кто гонится за властью, — её взгляд метнулся к Ларе. — О, понятно. Тебе нужно не отставать от дракона.
— Что мне надо, так это контроль над моей магией. Наличие твоей силы помогало мне держать её под контролем.
— О, а ты подумал, что я просто позволю тебе разгуливать на свободе со всей этой магией? Нет уж, дорогуша, ты будешь тренироваться со мной, пока не возьмёшь её под контроль. Я не могу позволить, чтобы ты испортил это очаровательное место, — она разгладила складочки на своём платье.
— Сколько на это уйдёт?
— Годы, — она погрозила ему пальчиком. — Не надо вот этого взгляда, молодой человек. Освоение такой магии требует упорной работы.
— Я не расстроен. Я испытываю облегчение. Упорная работа — это я умею.
Она злорадно расхохоталась.
— Я изменю твои представления об упорной работе. И я умею очень хорошо мотивировать. Если ты не сможешь контролировать свою силу, я запру тебя в моих сотах.
Алекс шагнула вперёд.
— Попридержи драконов, девочка. Ты знаешь, что я права. Посмотри, что случилось с Мерлином. Я не выпущу в мир очередного неконтролируемого мага теней. Замаешься убирать за ними беспорядок, — Рейн сцепила свои наманикюренные ручки. — Ну, а теперь к хорошим новостям. Как будто моё воскрешение — недостаточно фантастическая новость.
Алекс закатила глаза.
— Я принесла вам подарок, дорогуши.
Рейн взмахнула рукой. Дверь открылась, и в магазин вошёл Блэкбрук. Ну ладно, может, и не вошёл. Он был связан магией теней. Она подталкивала, тыкала и тащила его тело, передвигая его так, словно он был марионеткой.
— Вот этот подарок мне удалось упаковать, — радостно заявила Рейн.
— Убери от меня свою гадкую магию, демон. Я же сказал, что приду.
Рейн зевнула, изящно прикрыв рот ладошкой.
— Ты был недостаточно расторопен.
Кай подошёл к Сере сзади, обвив рукой её талию.
— Что он здесь делает?
— Наверное, пришёл объявить войну, — пробормотала Алекс.
— Нет, он слишком труслив, чтобы делать это лично, — сказала Сера.
— О, думаю, вы будете приятно удивлены, — сказала им Рейн. — Мы с Блэкбруком тут немножко поболтали. Я показала ему несколько сцен, к которым направлялся мир, если он продолжил бы свою кампанию ненависти. Некоторые возможные сценарии будущего заканчиваются его весьма трагичной смертью, — она хихикнула. — А ещё я пообещала пытать его, когда он окажется в аду. Это он особенно оценил.
Блэкбрук зарычал на неё.
— Скажи им то, что сказал мне, — заявила Рейн с ослепительной улыбкой.
— Я не позволю миру скатиться в хаос, — Блэкбрук посмотрел на Кая. — Я хочу обсудить, как мы можем этому помешать.
— Ты хочешь работать со мной? — Кай сохранял профессиональное лицо.
— Работать с тобой — более предпочтительный вариант, нежели альтернатива.
— И с Серой ты тоже будешь работать?
Блэкбрук выглядел так, будто он только что откусил от лимона.