Вход/Регистрация
Черная сага
вернуться

Булыга Сергей Алексеевич

Шрифт:

И заснул. Когда проснулся, было уже утро. Лузай сидел возле жаровни, завтракал. И был уже довольно пьян, и вел себя развязно. Холоп, подумал я, но промолчал, а подошел и тоже сел к жаровне. Ел — не спешил, пил — и не допивал. Лузай, заметив, что я зол, молчал, только покашливал. Когда пришло время платить, то оказалось, что мы должны целых одиннадцать диргемов. Я удивился. А хозяин объяснил:

— Твой друг здесь многих угощал. Пока ты спал.

Лузай кивнул — да, это так. Я брови свел, сказал:

— Ну! Я не знаю, хватит ли теперь.

И расстегнул кошель, и долго рылся в нем, вздыхал, и доставал монету за монетой…

И расплатился. Встал, сказал:

— Да! Этак мы… Ладно, пойдем!

Мы вышли из харчевни. А там я взял Лузая за грудки, привлек его к себе и зло спросил:

— Кто я?

— Ты — Айга, — он ответил.

— А Айга кто?

— Йонс.

— Бедный йонс! — гневно добавил я. — И нет у меня больше денег! Понял?!

Лузай кивнул. Я отпустил его, сказал:

— Пошли!

Дальше пошли. Я вел его на пристань. Лузай вздыхал и морщился. Он знал, что его ждет! Еще в Жадных Песках я говорил ему:

— Да, я богат! И что с того? Ведь Гортиг — это Гортиг! Там нужно быть настороже и никому ни в чем не признаваться, а только лгать, лгать, лгать! Понял меня?!

Он говорил тогда, что понял. А вот… Холоп и есть холоп! Холопы вечно тянутся к беспечной, сытой жизни. А ярл — он всегда ярл, даже в отрепьях. Но ярл ли я?!

Мы шли вдоль пристани. Там было мало кораблей — лето кончалось, приближались холода, рабов давно уже не подвозили. Я подходил и спрашивал, идет ли кто-нибудь на север. Мне отвечали: нет, нет, нет. Лузай ворчал:

— А заплати — любой пойдет.

— Любой, — я соглашался. — Но я хочу не только выйти в море, но и попасть туда, куда хочу!

И дальше шли. Так мы прошли почти всю пристань. Лузай не выдержал, спросил:

— А если никого не будет, что тогда?

— Тогда, — ответил я, — дождемся холодов и двинемся по льду, когда море замерзнет.

— Ого!

— Вот и «ого»!

И я бы так и поступил, Лузай об этом знал. Но тут…

Тут я уже в который раз спросил:

— На север?

— Да, — ответил йонс, который сидел возле сходней.

— А нас возьмете?

— Нет.

— А позови-ка мне кормчего.

— Он тоже не возьмет.

— А ты не поленись! — и я взялся за меч.

Йонс нехотя встал и окликнул:

— Хозяин!

Хозяин был на корабле. Он, видно, только что проснулся. Поднялся, перегнулся через борт, спросил:

— Чего тебе?

— Хочу уйти на север.

— Ну и иди.

— Но я хочу уйти вместе с тобой. На твоем корабле.

— Со мной и без тебя людей достаточно.

— А если вдруг тебе двоих не хватит?

— Хватит!

— А ты их вызови. Я посмотрю на них. И мой товарищ тоже очень хочет на них посмотреть. Ведь хочешь, да?

— Хочу! — сказал Лузай и даже засмеялся.

И кормчий тоже враз повеселел и, потирая руки, спросил:

— А вы на каких хотите посмотреть?

— На самых лучших!

— Это дело!.. Леп, Гурн, сюда!

И показались Леп и Гурн. И показались прочие. Да и по берегу стали сходиться любопытные. А мы с Лузаем отошли немного в сторону и встали там, и изготовились. Сошли по сходням Леп и Гурн, и тоже изготовились. Кормчий сошел, сошли его дружинники. И обступили нас на должном расстоянии. Кормчий спросил:

— Как вас зовут?

А я сказал:

— Потом, в море узнаешь.

— А вы разве дойдете до него?

— А что тут доходить?! И двадцати шагов не будет. Так что, пошли?!

— Пошли! — сказал Лузай.

И мы пошли на них! И…

Да! Это и вправду были лучшие! И Леп рубился хорошо, и Гурн. И все, стоявшие вокруг, кричали:

— Бей безымянных! Бей!

А безымянным лечь — это, у них так говорят, хуже всего. Безымянных нельзя поднимать, безымянные так и лежат на земле, пока их чайки или крабы не сожрут…

Но мы дошли до моря, да! Сперва Лузай дошел, потом и я. Я очень гневен был и потому долго не мог сразить врага, а все теснил его, теснил, в воду загнал…

И только там уже достал! А после окунул меч в прибрежную пену, вымыл его, утер, в ножны вложил, а уж потом только сказал:

— Я — Айга, пришлый йонс.

— А я — Гуннард Медный Язык, — ответил кормчий. — Вот мой корабль. Всходи! И ты, Лузай, всходи!

И мы взошли. И пировали с ними. Но уже в полдень сели к веслам. Гуннард командовал:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: