Шрифт:
— Ах ты ж сучка крашенная! — вопил один из амфибий, дёргаясь на полу, словно только начал эволюционировать и его выбросило на берег.
— Ну, почему же? — мило улыбнулась девушка. — Это мой натуральный цвет волос, — намотала на палец локон. — Кто они, господин Эльтар.
— Да балагуры, сама ведь видишь, — недовольно процедил тот и направился к барной стойке, по пути пнув одного из дебоширов. — Опять из-за треклятого мабухара.
— А это что? — переспросил я.
— Игра такая, молодой человек, — добродушно ответил трактирщик, впервые обратив на нас внимание. — С востока пришла, быстро набрала популярность среди местной черни. Теперь вот ставки на любимые команды делают, но это пол дела. А вот когда доходит до обсуждения, чья команда лучше, то… — многозначительно обвёл взглядом лежащих и дёргающихся фанатов.
— Опять одно и то же, — покачала головой Инги и спокойно прошла в зал, переступая через недавних противников. Поманила нас за собой. — Господин Эльтар, будьте любезны, вашего фирменного холодного.
— Это завсегдай, — радостно произнёс тот и быстренько налил в четыре кружки пенный напиток.
«Очередной сорт пива?» — подумал я, но на вкус эта выпивка оказалась намного лучше того, что я пил в этом мире, и уж тем более лучше, чем в нашей реальности. В меру сладковатый, в меру хмельной, освежающий напиток сразу же ударил в голову, но мысли от этого только прояснились.
Увидев моё довольное лицо, Инги улыбнулась.
— Это халига, она помогает справиться с жарой и освежиться путникам.
— Первая порция за счёт заведения, — отозвался из-за стойки хозяин. — В благодарность за помощь. А к вам, — обратился к лежащим, — уже спешит городская стража. Надеюсь, что серые не появятся.
Те сразу же заткнулись, прикидывая в уме, что с ними будет. И судя по взглядам, яро понимали всю свою беспомощность.
— Вы уж простите, госпожа Инги, что вот так вас встретил, но что поделать, силы уже не те, да и годы дают о себе знать, — извинился трактирщик, начищая кружки. — Я, надеюсь, вы к нам просто отдохнуть? А-то ведь если по делу, значит случилось что-то важное.
— И то и то, — ответила девушка. — Мы держим путь на остров Сервос.
Стоило ей только произнести название острова, как кружка выпала из рук старого мужчины, а на его лице появился испуг.
Глава 61
— Что-то не так, господин Эльтар? — удивилась Инги, посмотрев на хозяина.
— Есть такое, — тяжело вздохнул он.
В этот момент двери трактира распахнулись, и внутрь ввалились городские стражники.
— Эти? — спросил один из них, видимо, старший.
— Они самые, — кивнул трактирщик.
— Кто их так? — бровь стражника поползла вверх.
— Да вот, нашлись добрые люди, — старик кивнул в нашу сторону.
Инги отсалютовала стражам кружкой с пенным напитком и сделала пару глубоких глотков.
— Из какой Школы? — сразу смекнул страж, пока его ребята поднимали валявшихся дебоширов.
— Школа Хрени, — усмехнулась девушка.
— Что-о-о? — протянул тот.
— Сэр, — перебил их один из солдат. — Кажется к нам в руки попал сам Дуэн, — кивнул на итикана, от чего тот задёргался на полу, словно уж на сковородке.
— Да неужели?! — радостно воскликнул старший и внимательно посмотрел на бранящегося хорька. — И правда похож. А если так? — со всего маха ударил того по лицу, от чего итикан запрокинул голову в сторону, показывая, что за ухом имеется выжженная пятиконечная звезда. — Вижу, вижу, — улыбался страж. — Ну, что ж, господа, нам сегодня исключительно везёт. Благодаря добрым людям, — кивнул нам, — мы сегодня неплохо заработаем. А это, — бросил на наш столик небольшой звякнувший мешочек, — вам за помощь в поимке опасного преступника.
— Всегда рады, — улыбнулась ему Инги.
После чего городская стража покинула заведение, а к нам за столик подсел трактирщик. Помимо нас внутри никого не было.
— Что ж, поздравляю вас, — улыбнулся он. — Вы поймали прихвостня из Десятка.
— А это кто? — переспросил я.
— О, — трактирщик повернулся ко мне, видимо, болтовня доставляла ему удовольствие. — Десяток — это группа бандитов, докучающие всему южному побережью. Да и не только побережью, а всему югу Империи. Они просочились во все структуры власти, и теперь так просто их не извести.
— Так почему бы вам не подать на них заказ? — спросила Лесла.
— Всё не так просто, — вздохнул старик. — Нельзя просто так взять и уничтожить тех, кто прочно засел в высших чинах. Придётся основательно проредить властьимущих, а это приведёт к плачевным последствиям.
— Каким? Ведь они мешают людям. Грабят и убивают. Не так ли?
— Всё именно так, девочка. Вот только мышь, загнанная в угол, становится намного опаснее. Представь, что будет, если они почувствуют опасность? Прикрывать спины невинными для них обычное дело.