Шрифт:
– Нет, Майра, всё не так, как ты думаешь. Этот аппарат состоит из множества крупных и мелких элементов, которые делали каждый отдельно, а потом собрали вместе. – До мага стало доходить, что перед ними вовсе не Боги и это несказанно взволновало его.
– Я разумею. Пирамида тоже состоит из отдельных больших камней, собранных вместе, – шаман был серьёзен.
Лиркан понял, что так он ничего не узнает.
– Хорошо, ты можешь показать мне инструменты, которыми ваши люди обрабатывали камни? Они вон, какие большие и тяжёлые! Как вы их поднимали и ставили на место?
– У нас ничего нет, и мы их не возносили – я же сказал: достаточно представлять, как это должно быть!
Премьер не понимал, но ему вспомнилась невероятная мысль. Он её когда-то слышал, ещё на Родине: неужели этот народ умеет воздействовать на вещи силой своей мысли? Но, как и что происходит при этом?
Глава переселенцев интуитивно чувствовал, что находится на пороге величайшего открытия или события.
– Майра, я не могу понять, как что-то можно сделать, не прикладывая к этому рук?
– Я не могу объяснить, как мы это ладим? В деле участвует много людей и все они непоколебимо верят в то, что хотят сделать шаманы. Они создают эмоциональную силу, а мы управляем ею и она работает по нашему желанию. Так, сообща, и сделали пирамиду.
На лице Лиркана был немой вопрос, и кудесник решил показать это на практике.
– Смотри, – он поднял небольшой камешек, – видишь? – бесформенный. Сейчас он изменится и станет другим.
Колдун сосредоточился на голыше, лежащем на его ладони. И… произошло невероятное – булыжник зашевелился: его поверхность "поплыла" и стала приобретать форму пирамидки. Новые очертания залоснились и стали абсолютно ровными и блестящими. Затем, "изделие" поднялось в воздух и, подлетев к Лиркану, зависло. Он протянул руку, и оно опустилось ему в ладонь.
Камень был тёплый, а грани, словно отполированные и зеркалами сверкали в лучах солнца.
– Видишь, пришелец? – один я могу воздействовать только на небольшой предмет. У меня непоколебимая вера, но мало эмоциональной силы. А когда её много, то можно делать большие дела.
– Но о каковом множестве ты говоришь, Майра? Какая может появиться сила в том случае, когда присутствует много людей, и они думают о чём-то или представляют что-то, нужное шаманам?
– Ты не о том говоришь, чужеземец, потому что не слушаешь меня. Они без сомнения верят, что у нас получится то, что мы задумали сделать! А это далеко не одно и то же. Их вера порождает необыкновенную силу, которой мы воздействуем на разум предмета.
– Ты хочешь сказать: на "сознание" камня? – поразился Лиркан.
– Да, на его ум и не только. Воздействовать можно на дух любого предмета и… даже на расстоянии.
Нилонцы были вне себя от услышанного. Это стало бы чистейшим бредом, если бы не свидетель – пирамидка, лежащая в руке премьера. Они же своими глазами видели трансформацию обыкновенного булыжника. Шаман же, разочарованным взглядом, смотрел на пришельцев – аборигены приняли их за богов, но по всему видно, что это далеко не так. Думали, что это они помогают им в применении духовных сил на практике. А оказалось, это совершенно невежественные незнакомцы, хотя довольно необычные и они очень далеки от проявления божественных дел. Они не знают самой сути природы – устройства Мироздания.
Вождь, за всё время беседы, не проронил ни слова и стоял как истукан, уставившись взглядом в одну точку. И вдруг он произнёс:
– Я приглашаю гостей в мою хижину – там наш волхв объяснит вам истинную природу вещей, а я угощу вас свежим жареным мясом оленя.
Лиркан даже вздрогнул от его голоса – предводитель кахаи звал их к себе в жилище. Это было не очень хорошо. Премьер помнил, что они на чужой планете и здесь могут быть возбудители болезней, о которых они, конечно же, не могут знать. Он очень опасался этого и в другое время никогда бы не отозвался на подобное приглашение. Но сейчас речь шла о невероятных вещах и он заколебался. Но его выручил охранник.
– Уважаемые, – вмешался он в разговор, – благодарим за приглашение, но мы тоже хотим угостить вас чем-то таким, что вам понравится. Пойдём к летательной машине и там поговорим.
Аборигены переглянулись – шаман кивнул головой, и все двинулись к "самолёту".
Охранник побежал вперёд. Он вынес из аппарата большой лоскут ткани и, расстелив его на траве, пригласил подошедших сесть на него. Затем достал большую сумку. В ней находились хлеб, бананы и, если сказать по-нашему, нечто похожее на охотничьи колбаски. Когда он извлёк провиант, вокруг распространился вкусный аромат. Охранник раздал всем причитающуюся долю хлеба и "колбасок". Кахаи, не стесняясь, долго разглядывали невиданный провиант, нюхали, пробовали на вкус. Затем, смотря, как едят пришельцы, начали осторожно есть сами.
Угощение им понравилось – они удовлетворённо сопели и долго жевали. Им пришёлся по душе запах продуктов. Затем каждый получил по поджаренному банану. Предводители автохтонов были поражены их вкусом и попросили ещё. Им дали ещё по одному. Они долго смаковали их вкус и качали головами, переговариваясь при этом. Потом они выпили предложенный напиток – он им тоже полюбился.
Шаман спросил Лиркана:
– Почтеннейший, что это и где вы их взяли? Они есть здесь, у нас?
– Нет, Майра, они росли там, где мы жили раньше. Теперь оного места нет.