Шрифт:
Он повернулся, чтобы идти, и с каждым шагом Софи почти чувствовала, как терпение Кифа улетучивается.
Но Киф почему-то не разжимал челюстей и ждал.
И подождал еще немного.
— Я знал, что ты будешь бояться, что твоя мать — или кто-то из Невидимок — причастны к этим смертям. Поэтому я попросил мистера Дизнея установить очень специфический набор критериев поиска для архива. Мы проверили все записи за неделю до аварии, а также записи за неделю после аварии, ища фигуры в черных плащах, а также лица Финтана, Бранта, Гезена, леди Гизелы и Альвара.
Фитц резко втянул воздух, услышав последнее имя.
— Это сделал мой брат…
— Нет, — пообещал мистер Форкл. — Хотя полагаю, что он использовал свою способность исчезать, чтобы спрятаться от моих камер. Но у меня нет никаких записей о том, что он был в Лондоне в течение этого периода времени.
— А как же я? — Спросил Киф. — Ты проверил, был ли я там?
— Я так и сделал, — признался мистер Форкл, сделав несколько мучительно медленных шагов, прежде чем добавить: — и не нашел никаких следов тебя ни в одной из записей.
Киф глубоко вздохнул, наклонился и положил руки на колени.
Но его облегчение длилось всего секунду, прежде чем он требовал:
— Так кто там был? Очевидно, ты кого-то нашел.
— Да. — Мистер Форкл взглянул на небо, и Софи подумала, уж не сейчас ли он жалеет, что рядом нет брата, который помог бы ему принять правильное решение.
Но это был всего лишь он.
Он сунул руку в карман плаща и вытащил оттуда свернутый листок бумаги.
Киф выжидательно протянул руку, но мистер Форкл отдал листок Софи, и она отодвинулась от Кифа, разглаживая страницу.
— Я чувствую эту панику, Фостер, — сказал Киф, пока она изучала изображение, которое дал ей мистер Форкл.
Кадр с видеокамеры — слишком темный в одних местах и слишком яркий в других.
Но нельзя было ошибиться в том, что она смотрела на Биг-Бен — самую заметную достопримечательность Лондона.
А перед ним… в черном плаще с откинутым назад капюшоном, словно ветер только что сбил его с головы… стояла леди Гизела.
Мать Кифа.
Глава 33
— Не заставляй меня вырывать эту бумагу из твоих рук, Фостер, — сказал Киф, и Софи моргнула, гадая, как долго она смотрела на ужасающую фотографию. — Я сделаю это, — предупредил Киф. — Мне это не понравится, но я сделаю.
— Ты постараешься, — поправил Сандор. — И тебе не понравится то, что произойдет… но мне это очень понравится.
— Хм, сложная дилемма, — заметила Ро. — Было бы забавно посмотреть, как моего мальчика избивают гоблины. Но я должна защищать его… и если я это сделаю, то мне придется ударить гоблина, так что… решения, решения. — Она руками изобразила движение чаш весов.
— Никто никого не избивает, — сказала Софи, делая осторожный шаг к Кифу, пытаясь придумать лучший способ провести его через этот последний кошмар.
Его мир уже столько раз вырывали из-под ног…
Но может быть, что бы сделать это проще.
— Ты знаешь, что я тебе покажу, — осторожно сказала она. — Ты догадался с самого начала.
Киф с трудом сглотнул.
— Маму?
Софи кивнула.
Его колени сильно дрожали, и Софи бросилась к нему, чтобы поддержать, пока не поняла…
— Все в порядке, — сказал Фитц, когда она оглянулась через плечо, надеясь, что он не заметит, что она на мгновение забыла о его присутствии.
Киф нуждается в тебе прямо сейчас, передал он.
Ему понадобимся мы оба, поправила Софи.
Может быть, согласился он. Но ты лучше справляешься с этой частью.
Софи не была так уверена в этом, но она сократила расстояние между собой и Кифом, прижимая фотографию к груди и обнимая Кифа за плечи.
— Покажи мне, — сказал он ей, и в его словах было больше мольбы, чем приказа.
Софи притянула его к себе так близко, как только могла, и подняла фотографию.
Киф опустился на траву, не в силах больше стоять, и Софи опустилась рядом с ним, держа фотографию так, чтобы он мог ее видеть.
И он смотрел на нее.
И смотрел.
И смотрел.
Ро выглянула из-за плеча Кифа.
— Ничего себе. Кажется, дорогая мамочка только что сделала так, чтобы лорд Драные Штанишки казался хорошим родителем.