Шрифт:
Ледяной пронизывающий ветер завывал за органической обшивкой похожего на ангар склада, отчего стены дребезжали, и этот звук превращался в зловещие, отдающиеся эхом стоны, которые растягивались в шёпот криков и разносились под высокими потолками.
Место, где стояли Джон и Балидор, было по большей части защищённым от ветра и относительно тихим, но Джон всё равно периодически поглядывал на высокий дверной проем и щурился, чтобы увидеть нарастающие порывы в темноте. Воздух казался заряженным, как будто отяжелевшим от невыраженной наэлектризованности.
Он буквально ощущал во рту медный привкус.
— Мы не можем отказаться от бесплатных припасов, Джон, — сказал Балидор мгновение спустя.
— Бесплатных? — Джон фыркнул. — Бесплатных для кого?
— Бесплатных для нас.
Последнюю фразу Балидор произнёс без выражения, продолжая наблюдать за Чандрэ.
Джон проследил за его взглядом до видящей с индийской внешностью, которая стояла, положив руки на худые бёдра, и слушала женщину в куртке СКАРБ. У этой новой женщины были выраженно азиатские черты лица, под слишком большой ветровкой она была одета в тёмно-синий юбочный костюм, дополненный дизайнерскими наручными часами, серьгами-кольцами и итальянскими туфлями на высоком каблуке.
Лицо женщины с высокими скулами и глаза золотого цвета практически сразу выдавали в ней видящую, но что-то другое в её внешности заставило Джона присмотреться пристальнее.
Потребовалось несколько секунд, чтобы эта вторичная ассоциация встала на место.
Затем до него дошло.
Она выглядела как Касс.
Ощутив тяжёлые эмоции, осевшие где-то в его груди, Джон опять посмотрел на Балидора. Он задрожал от очередного порыва ледяного ветра через открытые двери, хоть и был одет в толстый бронежилет и армейские штаны. Потерев ладони друг о друга, он посмотрел вверх, когда дождь снова начался, забарабанив по крыше, и его стук отдавался эхом, как миллионы выстрелов из пневматического молотка.
— Эй, — он помахал рукой, чтобы привлечь внимание видящего. — Серьёзно, чувак. Ты позволил им бродить по военной базе американской армии в поисках блестящих игрушек? Сейчас? Когда всё это… — он показал на шторм, затем неопределённым жестом обвёл пространство вокруг них. — … происходит?
Балидор закатил глаза. На его губах играла улыбка.
— Нензи и Элли пошли с ним, Джон. Уверен, с Врегом всё будет хорошо.
— На улице назревает долбаный ураган!
— Погода едва ли смутит брата Врега или навредит ему, — сказал Балидор, посмотрев вверх, на потолок, и нахмурившись от металлического стука дождя. — Хотя, признаюсь, я радуюсь, что нам в ближайшее время не придётся подниматься в воздух.
Он снова посмотрел на двух женщин-видящих, и его серые радужки размылись.
Джон осознал, что он по-прежнему читает одну из них или обеих, отслеживая детали их разговора.
Складское помещение располагалось параллельно главным докам и, по сути, являлось переделанным самолётным ангаром, а может, старой площадкой для строительства самолётов, которую переделали в конце Второй Мировой. Теперь склад по большей части занимали те сорокафутовые [4] прямоугольные ящики для хранения — те же, которые перевозились на грузовых баржах и цеплялись к дальнобойным грузовикам.
4
40 футов — это чуть больше 12 метров.
Джон осмотрел просторное помещение, опять подмечая царившую здесь зловещую тишину, если не считать бушевавшего на улице шторма.
Он знал, что Джораг и несколько других видящих, занимавшихся охраной, патрулируют периметр, удерживают любопытствующих людей и видящих подальше от их отряда. По словам Балидора, у них не должно возникнуть проблем с тем, чтобы не пускать ни тех, ни других в эту часть доков. Он определил, что весь этот сектор отведён под длительное хранение, так что даже при нормальных условиях патрулирование здесь было минимальным.
У Балидора и Чан в любом случае имелись связи среди местного контингента видящих: именно так они и получили пароли для входа.
И всё же тишина по какой-то причине заставляла Джона нервничать.
— Расслабься, брат… пожалуйста, — слова Балидора заставили Джона посмотреть на него. — Нам всем не помешает немного выпустить пар. Нензи и твоей сестре в первую очередь. Мы все ещё не имеем ни малейшего представления о том, что найдём, когда вернёмся в город.
Джон почувствовал, что стискивает челюсти.
— Хочешь сказать, они сделали это ради забавы?
Балидор искоса посмотрел на него. Подавив улыбку, он покачал головой и усмехнулся, словно не сумев сдержаться.
— Тебе лучше привыкнуть к этому, Джон. Врег и Нензи… они во многом вылеплены из одного теста. Более того, у твоего бойфренда на несколько сотен лет боевого опыта больше, чем у мужа твоей сестры. Так что здесь ты заведомо в проигрыше.
Джон нахмурился. И всё же любопытство не давало ему покоя.