Шрифт:
От Хозяина остро пахло мускусом. Шкура на его хребте оказалась покрыта толстыми иглами длиной в половину руки. Они свисали густой гривой до самой поясницы, и когда эллан осторожно сунул в них ножку от жертвенника, загремели, словно связка сухих костей.
— Давай-давай, сильнее, — командовал Высший, сопя от удовольствия, и держась обеими руками за подлокотники кресла. — Выше… левее… Любопытство лезет из тебя как пена от пива из тыквенной бутылки. Спрашивай, если неймется. Может, я и отвечу.
Стараясь не глядеть на мощный загривок демона, покрытый хитином, Атэр заговорил, вспоминая свой недавний образ недалекого, молодого дурачка, которого не воспринимают всерьез и с удовольствием поучают.
— Я слышал… сплетни о том, что в Ните есть человек, которого все называют Зодчим. Будто бы он строит какие-то удивительные… — он запнулся, не договорив, потому что Золтон медленно повернул крокодилью морду, и его желтые выпуклые глаза стали наливаться кровью.
— Где ты об этом слышал?!
— В Балтисе, — растерянно ответил Атэр, чувствуя, что сейчас, похоже, допустил самую большую ошибку в своей жизни.
Повелитель Нита протянул руку, схватил его за горло, стремительно поднялся и потащил за собой, словно мешок с тряпьем. Полузадушенный, Атэр вцепился в холодные скользкие пальцы. Сознание отметило размытую картину черного зала, красные пятна факелов, ровный огонь в чаше треножника. «Мы в демонском мире… Сейчас он убьет меня… принесет в жертву самому себе…»
— Много чести, — прорычал Хозяин.
Не выпуская пленника, свободной рукой он бросил на угли горсть травы, громко произнес фразу на гортанном наречии, неизвестном эллану. В зале повеяло холодом, и теряющий сознание юноша услышал новый голос, говорящий на нормальном срединном диалекте, едином для Нита, Рэйма и Эллиды.
— Приветствую, Золтон… Какие-то проблемы?
— Это ты мне сейчас скажешь, турвон!..Что это такое?! Что такое, я тебя спрашиваю?!!
Атэру казалось, голова его сейчас лопнет.
— Человек. Эллан, кажется. Это ты хотел мне показать? Если перестанешь трясти его, как собака кость, я смогу рассмотреть лучше.
Хозяин зарычал и швырнул Атэра на пол.
Несколько следующих минут выпали для того из реальности. Кашель раздирал глотку, перед глазами плавала серая муть, тело наполнила отвратительная до тошноты слабость. Но, наконец, ему удалось приподнять голову… Рядом с Правителем Нита эллан увидел высокого человека с высокомерно-равнодушным, неприятным, породистым лицом патриция. На нем был длинный, до пола, гематий, черная тога и черные закрытые сандалии.
Сначала эллан тупо смотрел на него, а потом вдруг почувствовал безмерное омерзение и гадливость, будто увидел гнездо земляных змей-поедателей падали, и они полезли наружу, извиваясь белесыми, липкими телами. Такого чувства он не испытывал ни к Некросу, ни к крокодилоподобному Золтону, ни к Вентиго.
Турвон прищурился, и по его лицу тоже пробежала волна отвращения — отражение гримасы Атэра. Похоже, и демон не пришел в восторг от нового знакомства.
— Кто это? — отрывисто спросил темный.
— Он спросил меня про Зодчего! — рявкнул Хозяин. — Откуда эллан знает про него? Кто распускает слухи?!
Высший с видимым трудом оторвал взгляд от человека.
— Люди всегда отличались тем, что распространяли сплетни.
— Их нужно заставить замолчать! — Золтон приоткрыл пасть, словно собираясь откусить инквизитору голову.
— Заставить молчать всех — невозможно, — спокойно возразил тот. — К тому же, дорогой Золтон, ты сам пользовался его услугами. Кажется, именно он строил подвесные сады для твоего дворца? И ты был доволен.
Костяные иглы на загривке Хозяина затряслись. Он поднял руку, и в сжатом кулаке появился длинный посох с красным шаром на конце. Владыка Нита стукнул им по полу, и факелы вспыхнули ярче.
— Он был жрецом в храме Семнехкера, — произнес Золтон нехотя. — Бога мудрости. До того, как я разрушил святилище. Поднахватался там знаний. Библиотека у Древнего была, я тебе скажу, огромная.
— Ты уничтожил ее? — хмуро спросил турвон.
— Конечно, уничтожил! — Эллану, сидящему на полу тихо, как мышка, показалось, что «патриций» не слишком доволен этим заявлением. Но Золтон лишь пренебрежительно махнул рукой. — Я переделал святилища под себя. И, сам понимаешь, мне не слишком приятно вспоминать, что я всего столетие назад смог уничтожить этого бога.
— Куда исчез бывший жрец после постройки садов?
— Много лет назад замурован в подземелье. Ни к чему смертному иметь столь длинный язык и болтать про демонский порядок лишнее. Но я не желаю, чтобы слухи про него распространялись по всем землям.