Вход/Регистрация
Ричи
вернуться

Абрамов Владимир

Шрифт:

Волшебники по своей натуре лентяи. Большинство из них предпочтет полную или худую фигуру мышцам, ради которых придется упражняться, даже если мышечная масса будет расти как на дрожжах, а жир начнёт сжигаться в разы быстрее, чем без зелий. К тому же британские маги презирают всё магловское. Физические упражнения они относят как раз к магловским занятиям, мол, этим несчастным приходится утруждать себя тренировками, а у нас для всего есть волшебство. Конечно, среди волшебников есть и те, кто тренирует свое тело, иначе подобных зелий не существовало бы. Но это редкие исключения.

В общем, прежняя физическая форма вернулась к Ричи уже через пару недель активного фехтования и обещала к концу лета серьезно улучшиться. А вот со сноровкой всё оказалось сложнее. Мальчик чувствовал себя деревянной куклой, которая по нелепому стечению обстоятельств должна управляться с рапирой.

Ричард после очередной тренировки принял прописанные целителем зелья и собирался отправиться в душ, как был перехвачен камердинером.

– Господин Ричи, – вежливо произнес Джон, – напоминаю вам, что через полчаса у вас назначена встреча с заместителем государственного секретаря Департамента окружающей среды.

– Спасибо, Джон. Я как раз успею принять душ и переодеться.

Департамент окружающей среды с конца мая этого года объединил в себе сразу три управляющих органа: Министерство общественного строительства и работ; Министерство транспорта; Министерство жилищного строительства и местного самоуправления. Таким образом, Департамент управляет смешанным портфелем вопросов: жилье и планирование, местное самоуправление, общественные здания, охрана окружающей среды и транспорт. То есть государственный секретарь – это тот же министр, просто назван иначе.

Ричард привёл свой внешний вид в идеальный порядок: причёска, нарядный костюм, галстук, лакированные туфли. Он выглядел истинным аристократом. В гостиной на Гросвенор 69 был накрыт стол для чаепития.

Вскоре Джон сопроводил в гостиную женщину плотного телосложения. Прямые ярко-рыжие волосы обрамляли её широкоскулое лицо с острым подбородком. Голубые глаза внимательно пробежались по подростковой фигуре Ричарда.

Даме было пятьдесят лет, но мало кто дал бы ей больше сорока. Одета она была в строгом деловом стиле: брючный женский костюм чёрного цвета с белыми вертикальными полосками, широкий вырез пиджака открывал вид на внушительных размеров подтянутую грудь, которую прикрывала белая блуза с декольте. Шею женщины украшало жемчужное ожерелье с вкраплениями черных бриллиантов, в ушах дорогие сережки из белого золота с такими же бриллиантами.

Джон представил гостью:

– Граф Гросвенор, к вам прибыла Баронесса Джоуэлл, Леди Тесса Джейн Хелен Дуглас Джоуэлл.

– Достопочтенная Леди, – по всем правилам вежливо поклонился Ричард и поцеловал воздух над протянутой кистью дамы, – счастлив Вас видеть у себя в гостях. Чувствуйте себя как дома. Очаровательное ожерелье, оно восхитительно гармонирует с вашими прекрасными глазами.

– Ох, Лорд Гросвенор, – картинно закатила глаза Леди Джоуэлл, – будет вам плести словесные кружева. Этого мне с лихвой хватает в гадюшнике, который по недоразумению называют правительством.

– Чаю? – Ричи невозмутимо предложил даме занять место за столом.

Дальше некоторое время продолжались те самые словесные кружева: разговоры о погоде, доме, дороге. В итоге беседа на отвлечённые темы заняла не менее получаса.

Гостья решила, что все приличия соблюдены и неплохо было бы приступить к делу.

– Лорд, Барон Дебен говорил, что у вас есть какое-то важное дело…

– Леди, – Ричард едва заметным движением подбородка обозначил кивание, – мне важно ваше мнение по поводу земли одного человека…

– Вот как… – баронесса вопросительно приподняла брови.

Ричард выложил на стол карту региона, на которой были очерчены одни владения.

– Малфой-манор, – пояснил он. – Барон Малфой владеет этими землями по праву наследования, живет с ренты.

Тесса Джоуэлл устремила взор на карту.

– Любопытно… – протянула она. – Не слышала о таком бароне.

– Опасный человек, старается держаться в тени.

Тесса внимательно посмотрела на Ричарда в ожидании продолжения.

– Сын барона Малфоя учится со мной в одной закрытой частной школе. Как у любых мальчишек, у нас случались конфликты, драки.

Уголки губ баронессы поползли вверх.

– Подрались и забыли, – продолжил Гросвенор. – Но барон Малфой… Хм… Некоторое время назад он поступил очень некрасиво. За детский конфликт решил отомстить мне весьма оригинальным образом – устроил покушение на дочку руководителя моего предприятия.

– Покушение?! – баронесса больше не улыбалась. Её глаза стали неестественно большими.

– Как ни прискорбно мне это констатировать, но да, покушение. Этот безумец пытался убить одиннадцатилетнюю девочку, подкинув ей отравленный дневник, лишь бы насолить мне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: