Шрифт:
— Что ты хочешь?
«Тебя».
— Но ты схватил меня ещё раньше на стоянке у клуба. Почему тогда ты меня не убил?
«Потому что тебе ещё нужно было вспомнить кое-что, не так ли? Хм-м-м?»
Он понял то, о чём говорил Наттер.
«Заключительная часть моего детского воспоминания».
Он пристально вглядывался в темноту. Последний кусок головоломки.
— Ты не можешь знать, когда и что мне снится, — возразил он.
«Я много чего знаю о тебе, Фил. Потому что я твой отец».
— Чушь собачья!
«Подумай об этом, сынок, — когда он это сказал, тьма сгустилась ещё больше. — Осиротел в младенчестве. Вырастила „тётя“. Возможно ли такое?»
— Но я не крикер, — сказал он. — Со мной всё в порядке. Я…
«Ты что?»
Рот Фила открылся, но не произнёс ни слова.
— Ты идеальный. Мы оба идеальны, Фил.
Но это сказал не Наттер. Он сразу узнал голос.
— Сьюзен? — сказал он, прищурившись.
Очень медленно Сьюзен вышла из темноты. Но она была полностью одета и мягко улыбалась.
Целая.
— Я думал…
— Что они пытали меня, насиловали, убивали? — закончила она. — Если бы ты не думал, что я в опасности, ты бы никогда не пришёл.
Он понял, что это была уловка. Всё это время она была одной из них.
— И, конечно же, — добавила она, — они ни в коем случае не могли бы поступить так с твоей сестрой.
— Моей сестрой?
— Тебе следовало бы прочитать эти книги повнимательнее, Фил, — сказала она. — Мы оба крикеры, но мы идеальны. Наш отец долго разводил нас. Методом проб и ошибок. Веками.
Затем Фил вспомнил книги о кровосмешении.
«Чем интенсивнее кровосмешение сообщества, тем выше шансы на неудачные роды, — вспомнил он. — Но есть один шанс из тысячи. И мы со Сьюзен — это и есть тот шанс».
— Мы живое доказательство, не так ли? — сказала Сьюзен. — Ни красных глаз, ни чёрных волос, ни физических уродств. Мы — детища крикеров, которых они пытались произвести на свет уже сто лет. Но… — она сделала ещё один шаг ближе. — Жаль, что я родилась женщиной. Прародитель должен быть мужчиной.
«Манн'oна,» — сказал Наттер.
— Ты, — сказала Сьюзен. — Разве ты этого не понял? Это ты.
Затем Фил вспомнил, что Вики рассказывала ему о речи крикеров — дислалии — как произносимые слова были искажены. Кожоед означало пожиратель кожи. И сейчас:
«Манн'oна, — сказал Наттер тёмным, как ночь, голосом. — Man of Ona…»
— Мужчина 'Oны, — перевела она.
«Это я,» — подумал Фил.
Казалось, тьма рассеялась. Лучился лунный свет.
Сердце Фила замедлилось.
— Мы гибриды, — сообщила ему Сьюзен.
«Вики тоже об этом упоминала, не так ли? Гибриды. Она сказала, что 'Oна — самка, родившаяся от демона и крикера. Большинство крикеров даже не выглядят людьми. Потому что часть их родословной не человеческая…»
А что Наттер сказал всего несколько минут назад?
«Сегодня мы начнём жить заново…»
Что-то упало на пол. Фил посмотрел вниз. Это была голова Вики — чисто отрубленная — только что выпавшая из алой руки Сьюзен.
«Бедная шлюха,» — заметил чёрный голос Наттера.
— Я уверена, ты теперь понимаешь, что всё это было подстроено, — сказала Сьюзен. — Чтобы заманить тебя сюда именно в это время.
— Зачем? — сухо спросил Фил.
— Для потомства.
— Что?
«Плодородие нашего бога,» — ответил Наттер.
— Кожоед, — прошептал Фил. — 'Oна…
То, что он видел, когда ему было десять, сейчас эхом отзывалось мёртвыми словами Вики.
Ещё две фигуры — Друк и ещё один крикер — усмехнулись, когда вышли из обсидиановой тьмы. Но они волочили за локти третью фигуру.
Фигура была обнажённой. Связанной и с кляпом во рту.
Это был Салливан.
«Смотри,» — сказал Наттер в голове у Фила.
Друк двумя пальцами поднял голову Салливана за волосы. Затем он усмехнулся и толкнул Салливана в самый тёмный угол комнаты.
Фил ничего не видел; было слишком темно. Но он слышал звуки, и звуки были знакомы. Влажный, слюнявый звук. Болезненное влажное скрежетание, словно хищные животные разделывают свою добычу…
«Мы даём тебе в этот день эту повседневную плоть…»
И далее:
БАЦ!
Тёмный угол, казалось, вытолкнул то, что осталось от Салливана: блестящий красный труп без кожи.