Шрифт:
— Я знаю. — кивнул капитан. — Мы опросили жителей окружающих домов и среди них нашлось несколько свидетелей, которые видели все происходящее от и до. Обвинений тебе никто не собирается предъявлять, разве ты не в курсе?
— В курсе. Слыхал. — я кивнул. — Тогда зачем я вам нужен?
— Меня зовут Аберфорт, я — капитан королевской гвардии. — представился капитан и встал, а вернее, воздвигся во все свои два метра. — И все, что мне нужно — это чтобы ты объяснил, а лучше показал, как ты сделал то, что сделал с тем пьяным бугаем.
— И всего-то? — я хмыкнул. — Я могу даже это повторить. Но мне кое-то понадобится.
Глава 9
Когда я перечислил все те же компоненты, что использовал для создания самострела в первый раз, умолчав разве что про драгонит, чтобы иметь какой-то козырь в рукаве, капитан Аберфорт ненадолго задумался. Потом встал, обошел стол и открыл дверь:
— Идем.
И я снова шел по каменным коридорам, следуя за широкой спиной на этот раз уже не стражника, но целого капитана королевской гвардии. Коридоры, коридоры, долгий спуск, опять коридоры, опять спуск… Вот нравится им ходить пешком, нет чтобы лифты использовать… Лифты-то они должны придумать, верно? Вроде бы их даже в древнем Египте уже использовали!
Когда мы спустились, по ощущениям, на уровень минус второго этажа, капитан наконец остановился в очередном каменном коридоре возле очередной двери. Она была такая же, как и все остальные вокруг — сбитая из деревянных длинных толстых досок, и ее так же поперек стягивало несколько стальных полос. Но у этой двери, в отличие от всех тех, что мы прошли ранее, была одна особенность — небольшое окошко на уровне глаз, закрытое заслонкой без ручки.
Совершенно очевидно, что ручка была внутри.
Капитан почтительно постучал в дверь костяшками и заслонка тут же, будто только того и ждала, скользнула в сторону. В узком окошке появились два красных и слезящихся от недосыпа глаза, скрытых под круглыми очками с толстыми стеклами. Судя по тому, что держались они не на оправе, а на толстой мягкой резинке, очки несли сугубо защитную функцию.
— Открывай. — прогудел Аберфорт.
Глаза недоверчиво стрельнули на меня:
— Кто это? Не пущу!
— Пустишь! — добродушно пробасил Аберфорт. — Это со мной.
Глаза снова просканировали меня с головы до ног, потом заслонка лязгнула, возвращаясь на место, зато сама дверь, заскрипев, начала медленно отворяться в нашу сторону.
За дверью стоял, сложив руки на груди и надменно поджав губы…
Доктор Эммет Браун в исполнении Кристофера Ллойда из фильма моего детства — "Назад в будущее"!
Лицом — ну вылитый двойник, только без залысины — волосы воздушным ореолом парят вокруг головы, создавая иллюзию гигантского одуванчика!
И одет он не в каноничный халат или комбинезон и даже не в бронежилет, что спас ему жизнь, а в какой-то потертый кожаный передник с кучей карманов. В правой руке, защищенной толстой кожаной перчаткой с большим раструбом, Браун держал кузнечные клещи с зажатым в них болтом с привязанным куском тряпки.
Аномалии проверяет, что ли?
Я хихикнул своей мысли, доктор Браун надменно поджал губы и сощурился.
— Это Бирми. — представил тощего ученого капитан. — Наш главный изобретатель, техник и химик в одном лице. Придумывает всякие крутые штуки и сам же потом заявляет об их несостоятельности.
— А это кто? — недобро сощурился Бирми.
— А это тот, кто, возможно, переплюнет в части создания убийственного оружия даже тебя. — прогудел капитан и, пригнувшись, вошел в дверь, отодвигая Бирми в сторону. — А случится это или нет, мы сейчас и узнаем.
— Что?! Не в моей мастерской! — моментально побледнел Бирми.
— Именно в твоей. — отбрил Аберфорт. — Тут он точно сможет найти то, что ему нужно.
— Не позволю! — окончательно побелел Бирми.
— Не переживай, много не возьму. — хмыкнул я, проходя мимо застывшего в священном параличе изобретателя и рассматривая его место работы.
А здесь было на что посмотреть, однако.
Это не назвать мастерской, лабораторией или там слесарным цехом… Это была воистину… Обитель технологии! Целых четыре смежных комнаты, разделенных открытыми сейчас дверями, да плюс длинный коридор, в конце которого виднелись характерные красно-белые круги мишеней. За дверями вовсюю кипела жизнь — за одной бурлили реактивы в переплетениях диковинной стеклянной посуды, за другой — блестели металлом доспехи и холодное оружие, за третьей — в пирамидах, штативах, зажимах и просто так на столах располагались куски и части неведомых механизмов, а за четвертой виднелась неубранная кровать и маленький стол, заставленный уже не аппетитной на вид едой.
Видимо, Бирми соответствовал гикнутому Эммету Брауну не только внешне.
— Сюда. — прогудел Аберфорт, открывая третью дверь, ведущую к механизмам. — Здесь ты точно найдешь то, что понадобится.
Бирми что-то нечленораздельно просипел и на негнущихся ногах, как пингвин, последовал за нами.
Мастерская захватывала воображение. Тут лежали натуральные горы всяких запчастей из разных металлов, на вбитых в горизонтальные деревянные бруски гвоздиках висели мотки разнообразной проволоки, блестели всяческие инструменты… Помимо механизмов, что-то тут делали и некоторые образцы вооружения — два щита, один — с наполовину снятыми с рабочей стороны стальными полосами, другой — вовсе смятый пополам в середине, как силачи показательно складывают пальцами монеты. Лежало несколько разобранных клинков, один уже основательно поеденный ржавчиной, а в углу сидел натуральный рыцарь, только без рыцаря внутри — полный комплект лат.