Шрифт:
Женщины с засученными рукавами быстро разделывают зверя; молодые парни таскают мясо в погреба. Собаки лениво поглядывают на окровавленные куски мяса и сидят смирно, не рвут кусков из рук: они сыты. На берегу веселый говор, смех, но учеников не видно.
Наш вельбот остановился у берега. Чукчи спешат к нам навстречу. Вслед за ними, опираясь на костыль, идет старик; на голове у него форменная капитанская фуражка. День теплый, но старик одет в меховую кухлянку. Он пробирается к нам и радостно кричит:
– Какомэй! Вы приехали?
"Капитаном" оказался старик Тнаыргын.
– Тнаыргын, а где ученики?
– спросила Таня.
Старик молча показал рукой на море.
– Уехали, Таня-кай. На вельботах, на байдарах уехали. Все уехали. Никто не остался на земле. Большие стали они. Смотри, как растут! Не заметишь, как волос на голове растет, а вот как они растут - я вижу. Каждый день растут, - словоохотливо говорит Тнаыргын.
Мы прошли немного в сторону и остановились около туши моржа.
– Садитесь, - пригласил Тнаыргын, - садитесь на моржа, чистый он. В море все чисто. Только подальше от головы: кровь там.
Тнаыргын снял фуражку и, разглядывая ее, сказал:
– Капитан подарил мне. Прошлым летом.
– Какие новости, Тнаыргын? Как жизнь?
Старик осторожно надел фуражку и, показывая на подходивший вельбот с охотниками, ответил:
– Смотри. Смотри сам. Разве это жизнь? Прогулка это. Раньше наши люди все лето работали на веслах. А теперь что? Сидят в лодке, покуривают. Ульвургын мотором их везет, а они постреливают. Боюсь я, сила из рук уйдет.
К берегу подошел вельбот. С него спрыгнул на гальку восторженный Ульвургын. Увидя нас, он крикнул:
– Какомэй! Теперь, думал, спокойно работать я могу, а вы опять приехали мешать!
– и он громко расхохотался.
На вельботе Ульвургына сидит Таграй и как будто не замечает нас.
Ульвургын здоровается с нами и потихоньку говорит, показывая на Таграя:
– Боится, не за учениками ли вы приехали опять.
– Живой вот я, - вмешивается Тнаыргын.
– А раньше давно был бы там. Старик показал на небо и провел пальцем по шее, напоминая о "веретьхыр-гыне" - обычае удушения стариков.
– Теперь мяса много, еды хватает. Можно смотреть на жизнь. А когда умру я, ты, Ульвургын, пристегни его к моей смертной одежде, - закончил он, показывая пальцем на грудь.
На кухлянке старика Тнаыргына в ворсинках оленьей шерсти виднелся маленький круглый значок с изображением Ленина на эмали.
Поздно вечером мы вернулись домой. Нас встретил Модест Леонидович.
– Ну, друзья мои, прошу вас принарядиться и пожаловать ко мне на ужин.
Огромная комната доктора была уютно прибрана. На столе приборы на двенадцать персон. Около каждого прибора - медицинские банки, которые должны заменить бокалы.
У Модеста Леонидовича праздничное настроение. На нем хороший костюм, исключительной белизны сорочка и какой-то яркий галстук.
– О, Модест Леонидович, как вы нарядились!
– восторженно говорит Таня.
– Люблю, знаете ли, Танечка, изредка позволить себе это удовольствие. Проходите, проходите, - приглашает он ее.
– Лампа! Модест Леонидович, зачем это?
– А что же за вечеринка, когда тебе в тарелку залезает целое солнце?! Вот я специально задрапировал все окна и свою "молнию" зажег.
У доктора в этом "вечернем" освещении было так хорошо, что наш учитель Володя Евгеньев, явившись в нерпичьих штанах, почувствовал некоторую неловкость.
– Подождите немного, - сказал доктор.
– Сейчас еще два гостя явятся.
– Да, кажется, все собрались, Модест Леонидович, - сказал учитель.
В комнату вошли Чими и Лятуге.
– Вот это да! Какомэй!
– воскликнула Таня.
– Это, конечно, дело ваших рук, Модест Леонидович?!
– Безусловно! А что, плохо? Я их уговорил купить в фактории костюмы. Полюбуйтесь теперь на них.
Два молодых чукотских парня - больничный сторож Чими и школьный сторож Лятуге - стояли в костюмах и при галстуках. Они застенчиво посматривали на нашу компанию и чувствовали себя не очень уверенно. Модест Леонидович взял их под руки и повел к столу. Лятуге улыбался и что-то радостно мычал.
Все сели за стол.
– Ну вот, друзья мои, теперь давайте поднимем бокалы!
– высоко держа медицинскую банку, сказал доктор.
– Я предлагаю выпить за хороший, честный, способный чукотский народ!
– И за настоящую дружбу, - добавила Таня.
КНИГА ВТОРАЯ
СПУСТЯ ШЕСТЬ ЛЕТ
ВСТРЕЧА
На палубе было сыро и безлюдно. Стоял густой туман, и пароход "Ангарстрой" через каждые две-три минуты давал продолжительные гудки. Он шел средним ходом, опасаясь столкнуться с китобойными судами, плававшими в Беринговом море.