Шрифт:
– Черт!
– крикнул Конг.
– Быстро же они!
Машина, в которой ехали братья Риччи, беспомощно сползла на обочину, а кто-то невидимый расстреливал ее из кустов.
– Лучше бы они остались в подвале,- вздохнул Фред.
– Кустопсиди успел позвонить, пока мы били охрану,- сообразил Конг.
– Ну, теперь держись!
Фред с Акселем отступили в дом и вооружились автоматами охраны. Тем временем чернорубашечники осмотрели трупы братьев Риччи и, убедившись, что жертвой пали вовсе не те, кто ожидался, не спеша двинулись к дому, стараясь избегать открытых пространств.
– Подойдут к тому высокому дубу - бей!
– распорядился Конг.
Первые очереди скосили одного из нападавших. Остальные залегли и начали отползать.
– Стереги, а я сейчас позвоню,- распорядился Конг.
За время его отсутствия бандиты дважды поднимались в атаку, но Фухе каждый раз прижимал их к земле.
– Я сообщил Кальдеру,- сказал Конг, вернувшись.
– Гляди!
– Фухе ткнул пальцем в наползавшую темноту.
– Они обходят дом!
– Вижу. Худо дело. Сделаем так...
С обеих сторон огонь стих. Чернорубашечники, обойдя дом, долго не решались войти внутрь. Наконец, двое влезли через окно первого этажа. Они осмотрелись, но вокруг было пусто.
– Эй, идите сюда!
– крикнул один из бандитов.
Еще трое вошли через открытую парадную дверь. Не найдя в холле никого, все пятеро сошлись вместе и стали совещаться. Приняв какое-то решение, они двинулись на второй этаж. В ту же минуту двери, ведущие в подвал, открылись, и автоматные очереди уложили на месте троих чернорубашечников. Оставшиеся бросились к выходу, но ловко брошенная Конгом граната довершила дело. Дом снова был очищен.
– Разбирай оружие!
– приказал Конг, и приятели пополнили свой арсенал за счет оружия покойников. Но обороняться им больше не пришлось: вдали послышался вой полицейской сирены.
– В лес!
– крикнул Конг Фреду.
– Через окно! Быстро!
Захватив портфель, они выпрыгнули из окна и в несколько прыжков достигли опушки. Забившись в какие-то кусты, они получили возможность отдышаться.
– Полиция накроет их архив,- шепнул Конг.
– Теперь ля Року придется туго. А наши бумажки помогут отправить за решетку и Доброго Друга.
И Аксель погладил туго набитый портфель. Затем он встал и, велев Фреду ждать, куда-то ненадолго отлучился.
– Готово!
– сообщил он, вновь появляясь и тяжело переводя дух.
– Где ты был?
– спросил ничего не понимающий Фухе.
– Потом, потом,- торопил его Конг.
– Ходу, Фред! Придется идти в Париж пешком, но делать нечего.
Фухе и Конг настолько выдохлись, что остановились на ночь в первой же деревенской гостинице. Утром они приехали в Париж рейсовым автобусом, и первое же, что они услышали, были крики газетчиков:
– Сенсация! Сенсация! Фердинанд Фуше и Александр Гаврюшин убиты в схватке с французскими мафиози!
19. СОКРОВИЩЕ ГЕРЦОГОВ
И снова Фред ехал к уже хорошо знакомом ему особняку своего великого предка, но на этот раз за рулем был не Конг, а обыквовенный парижанин. Дорога от конспиративной квартиры Кальдера была долгой, и Фухе успел внимательно ознакомиться с утренним выпуском газет. Взяв наиболее серьезную - "Матэн", Фред с интересом прочел:
"Еще к вопросу о гибели Фердинанда Фуше и Александра Гаврюшина. Вчера полиция, основываясь на найденных при трупах документах сумела установить личность убитых..."
– Вот куда ходил Конг,- сообразил Фухе.
– Он подбросил наши с Алексом документы беднягам Риччи...
"Сегодня же,- читал он далее,- последние сомнения отпали. Чудом спасшийся из грязных рук террористов отважный герой парижской прессы Андре Гамбетта с уверенностью опознал в убитых претендента на русский престол Гаврюшина и палача-садиста Фуше."
Гамбетта оказался прав - проинструктированный Кальдером, он действительно оказался полезным Фреду - в качестве его могильщика.
Фред позвонил в знакомую дверь. На его удивление в дверном проеме показался толстый лакей в ливрее.
– Я бы хотел видеть мадмуаэель Моруа,- заявил Фухе.
– Мадмуазель в трауре,- ответил лакей.
– Разве вы не знаете, что ее жених, герцог Отрантский Фердинанд Фуше вчера трагически погиб?
– Ай да Флю!
– подумал Фред.
– Уже и в женихи записала!
– Я не захватил свои визитные карточки,- сообщил он лакею. Передайте мадмуазель Моруа, что Фред Фухе пришел выразить ей свое сочувствие.