Вход/Регистрация
Детский сад-8
вернуться

Джиллиан

Шрифт:

Затем юный дракон и мальчишка-некромант положили руки на плечи Мирта… Тот вздохнул и открылся, чтобы братья сразу нашли в его личном пространстве потоки дикой магической силы и повысили её активность. Вливали свои силы осторожно, не забывая о том, что отдают последнее - в надежде переломить ситуацию.

… Орвар прибежал, ведя с собой не только мужчину-оборотня Вилмора, но и Бернара. Как выяснила Селена, целитель-эльф был в Тёплой Норе, когда заметил мчавшегося к ней мальчишку-мага. Приблизившись, он услышал возбуждённый разговор о Гардене, впавшем в магический ступор, о Гардене, которому на этот раз странным образом его личный поводырь помочь не может. Бернар немедленно поспешил следом за мужчиной-оборотнем и мальчишкой, чтобы сразу помочь с царапинами, о которых услышал. Бернар, как всегда, очень близко к сердцу принимал беды с детьми-эльфами. А уж нынешняя беда заставляла его волноваться из-за любой мелочи.

– Но это даже к лучшему, - проворчала Селена - с облегчением при виде старого эльфа с неизменной котомкой на плече.
– Только давайте всё-таки сначала выведем его отсюда, а то вылечить прямо сейчас - это хорошо. Но ведь потом снова пробиваться сквозь кусты! Снова будет расцарапан!

– Он сам сюда прошёл?
– с недоумением спросил Бернар, осматриваясь.

Вилмор осторожно поднял мальчика-эльфа - и выдохнул, когда тело Гардена стало вялым и тряпичной куклой обмякло на его руках. Селена догадалась: мужчина-оборотень побаивался, что мальчика придётся нести, взявшись за его подмышки. Всё-таки безвольным грузом - легче.

– Орвар?
– обратилась она к мальчишке-магу, перепосылая ему вопрос старого эльфа-целителя.

Орвар поднял руку, показывая браслет, настроенный на Гардена. Браслет придумало братство, когда ребята поняли, что магический ступор Гардена постепенно проходит, но время от времени всё же возникает. И всегда слишком неожиданно. И тогда лучше сразу позвать либо Мирта, либо Орвара. Мирт часто оставался на факультативах в пригородной школе, так что за мальчиком-эльфом попросили проследить Орвара, благо что тот и ранее был его поводырем. Орвар только плечами пожал: Гарден беспокоил его не часто, так что на браслет, вызывающий его, согласился.

– Браслет сработал, - объяснил он, шагая следом за Селеной между разросшимися кустами и говоря громко, чтобы слышал идущий позади старый эльф.
– Я побежал сначала в наш сад - ну, около Тёплой Норы, потому что думал - Гарден там.
– И тут же растолковал свои слова: - В последние два раза, зимой, он был в нашем саду, поэтому я сразу про него и подумал, да ещё увидел кусты.

Селена знала, о чём он говорит: старшие братства постарались для Гардена, да и для его личного поводыря: устроили браслет не только в качестве сигнальной установки, но и призрачного экрана, который может подсказать Орвару, где, примерно, может находиться подопечный.

– Ну и сами знаете, что браслет играет в “холодно-горячо”. В нашем саду он сработал, как “холодно”. А когда я пошёл к Лесной изгороди, стало “тепло”, а потом и “горячо”. Проверил кусты - и нашёл.

– Орвар, - строго позвал Бернар, - не уходи сразу. Твои царапины тоже выглядят угрожающе. Надо их хотя бы смазать, иначе загноятся…

Мальчишка-маг что-то проворчал себе под нос и замолчал.

Селена, несмотря на ситуацию, не выдержала - улыбнулась: дети знали, что старый целитель щепетилен в вопросах болячек, а потому не настаивали в его присутствии, что “и так пройдёт”. А если его рядом нет - могли бегать с такими ушибами, синяками и кровоподтёками, что Селена, как только сходила зима, гоняла девочек-целительниц по комнатам с обязательной проверкой на предмет повреждения кожи. Благо все девочки маги и легко определяли травмы любой степени.

Кусты закончились. Время от времени приподнимавший Гардена повыше, чтобы его не задели ветки, Вилмор вышел на деревенскую улицу, и Селена услышала его удивлённый возглас:

– Да не торопись ты, Гарден! Сейчас опущу - и побежишь, куда хочется!

Селена рванула вперёд, чтобы убедиться: мальчик-эльф пришёл в себя без помощи кого-либо со стороны! И точно! Гарден на руках оборотня активно брыкался, да так, что Вилмор и в самом деле с трудом сумел отпустить его.

Орвар не успел среагировать. Он замер рядом с хозяйкой места и уставился на убегающего от них мальчика-эльфа, настолько ошарашенно хлопая глазами, что Селена сама успела улыбнуться. И не только изумлению Орвара и Вилмора, но и полному ошеломлению выбравшегося из кустов старого Бернара. И лишь после этого наблюдения сама сообразила, что Гарден бежит не к Тёплой Норе, а к Лесной изгороди.

– Куда это он?
– обалдело спросил Орвар и, не дожидаясь ответа от таких же ошеломлённых взрослых, бросился следом за подопечным.

– Гарден!
– вскрикнула Селена.

В общем, Вилмор и хозяйка места не стали притворяться солидными людьми - кинулись за ним. И только расстроенный странным поведением Гардена Бернар попытался спешить так, как подобает старому и уважаемому эльфу.

По дороге к изгороди Селена присматривалась, что там, впереди. Что заставило Гардена нестись к ней изо всех силёнок?

Откровенно говоря, её сердце дрогнуло. Она вдруг решила, что либо братство вернулось, либо Джарри нашёлся. И что Гарден это ощутил - или увидел. Поэтому на бегу она с надеждой вглядывалась в небольшую группу, стоявшую на территории деревни, но вплотную к изгороди, за которой так и торчали две сухопарые фигуры учёных эльфов. Вглядывалась и пыталась вычленить всех, кто там стоял…

Но Гарден бросился не к калитке. Он ворвался в группу старших ребят, которые решились-таки, несмотря на запрет Селены не мешать взрослым эльфам, подойти ближе к Трисмегисту и Понцерусу и сейчас с интересом следили за ними, старательно вникая в их беседу. Ворвался к ним мальчик-эльф неожиданно для всех - причём самой большей неожиданностью для ребят оказалась грубость Гардена: он яростно, почти агрессивно расталкивал всех руками - чуть не дрался, пока не очутился перед Вереском. Удивлённый Вереск даже вздрогнул, когда маленький эльф едва не толкнул его, встав рядом, а потом, почти без паузы, резко ударив его по плечу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: