Шрифт:
В коридоре нарастал шум. Марвин даже разобрал слова:
– Ошпаренный яйцекладущий сын перемерзлого древесного пня! Дебильный любитель гравия!
Марвин вопросительно поднял нос, и чиновник поспешил объяснить:
– Накладка, недоразумение. Даже в лучших государственных туристических организациях иногда случаются подобные мелкие неприятности. Но смею вас заверить, мы все исправим за пять глотков рапи, а то и быстрее. Позвольте спросить, не могли бы вы…
Судя по шуму, в коридоре случилась потасовка. И вдруг в комнату ворвался марсианин. Его пытался остановить, вцепившись в руку, другой, в мундире чиновника мелкого уровня.
Ворвавшийся марсианин был чрезвычайно стар, судя по слабой фосфоресценции его кожи. Он простер трясущиеся руки к Марвину Флинну.
– Вот оно! – вскричал старец. – Вот оно, и, клянусь древесными пнями, я получу его обратно!
– Сэр, я не привык, чтобы меня называли «оно»! – возмутился Марвин.
– Да при чем тут ты? – процедил старый марсианин. – Я тебя не знаю и знакомиться не желаю. Речь о теле, в котором ты сидишь и которое тебе не принадлежит.
– Как это понимать? – спросил Флинн.
– Сей джентльмен, – заговорил сотрудник Туристического бюро, – утверждает, что вы занимаете принадлежащее ему тело. – И дважды плюнул на пол. – Конечно же, это просто недоразумение, мы немедленно разберемся…
– Недоразумение?! – взревел старый марсианин. – Это самое настоящее жульничество!
– Сэр, – с холодным достоинством обратился к нему Марвин, – либо вы глубоко заблуждаетесь, либо клевещете по причинам, которые я даже не надеюсь узнать. Это тело, сэр, предоставлено мне для временного пользования совершенно честно и легально.
– Чешуйчатая жаба! – вскричал старец. – Не держите меня, дайте до него добраться!
Он попытался вырваться из хватки охранника, соблюдая при этом разумную осторожность.
И тут в дверях возник некто внушительный, весь в белом. Мигом в комнате наступила тишина – фигура грозного и уважаемого представителя полиции Южной Марсианской пустыни приковала к себе все взгляды.
– Джентльмены, – заговорил блюститель закона, – к чему эти взаимные упреки? Давайте все вместе посетим участок и там при посредстве фульсцаймcкого телепата выясним, что произошло и в силу каких обстоятельств. – Сделав многозначительную паузу, полицейский посмотрел на каждого присутствующего в упор, сглотнул слюну, тем самым продемонстрировав полнейшее спокойствие, и сказал: – Это я вам твердо обещаю.
В полном молчании полицейский, чиновник, старик и Марвин Флинн проследовали в участок. Всех, кроме блюстителя закона, одолевали дурные предчувствия. В любом уголке цивилизованной Галактики действует азбучная истина: попал в полицию – готовься к неприятностям.
Глава 5
В участке Марвина Флинна и других сразу отвели в сырое и полутемное помещение, обиталище телепата. Это трехногое существо, как и все его соплеменники с планеты Фульсцайм, обладало развитым шестым чувством, возможно дарованным природой в качестве компенсации за крайнюю ущербность остальных пяти.
– Ну что ж, приступим, – сказал фульсцаймский телепат, когда прибывшие выстроились перед ним в шеренгу. – Подходите по одному и излагайте свою версию случившегося. – И с суровым видом направил палец на полицейского.
– Сэр! – Блюститель закона аж в струнку вытянулся, до того опешил. – Я, между прочим, служу в полиции.
– Это интересная информация, – сказал телепат, – но какое отношение она имеет к вопросу вашей невиновности или вины?
– Вины? – переспросил полицейский. – Но я не совершил никакого преступления.
Чуть поразмыслив, телепат произнес:
– Кажется, понимаю… Обвиняются эти двое. Я прав?
– Да, вы правы, – подтвердил полицейский.
– Прошу извинить. Ваша аура раскаяния подтолкнула меня к скоропалительному выводу.
– Аура раскаяния? – удивился полицейский. – У меня? – Говорил он ровным голосом, но по коже пролегли характерные оранжевые полосы волнения.
– Да, у вас, – ответил телепат. – И не нужно удивляться: большинство разумных существ, совершавших крупные хищения, имеют проблемы с совестью.
– Но постойте! – воскликнул полицейский. – Я не совершал крупных хищений!
Телепат закрыл глаза и сосредоточился на своем чутье. Наконец произнес:
– Да, это так. Я имел в виду, что вы еще совершите крупное хищение.
– Предсказание – не улика, суд его не примет, – заявил полицейский. – А кроме того, прорицательская деятельность – прямое нарушение закона о свободе воли.
– И это тоже правда, – сказал телепат. – Прошу прощения.
– Ладно, никаких проблем, – согласился полицейский. – А когда я совершу это крупное хищение?