Шрифт:
— Какая невосполнимая потеря, — пробурчал он, пристально глядя на собеседницу. — А как вам, навигатору, удалось узнать, что обсуждается в «офицерском клубе» за закрытыми дверями?
— Я вас умоляю, — вскинулась девушка, и сквозь старательно удерживаемую маску спокойствия все–таки пробилась озорная улыбка. — Да, я всего лишь навигатор, но вхожа во многие круги на этом корабле. В конце концов, я очень давно служу на нем. Должна сказать, что коммандер Синсар считает ваш стремительный прогресс в обучении следствием того, что он весьма компетентный учитель.
— Здесь мне нечем крыть, — охотно признал Илай. — Он был превосходным и удивительно терпеливым наставником. — Он пожевал губу. — Я многим ему обязан.
— Я не сомневаюсь, что в будущем вы отплатите Доминации сторицей, — уверила его Ва’нья. — А пока что любопытно узнать, зачем вас вызвали.
— Да уж, — согласился Вэнто, не отрывая взгляда от двери с одной красной полосой по периметру прямо по курсу. — Еще как любопытно.
Мостик «Стойкого» был меньше, чем на «Химере». Здесь не было принятой на имперских крейсерах двухуровневой системы командных мостиков и вахтенных ям: все находилось на одной палубе. Командирское кресло адмирала Ар’алани располагалось в центре двойного круга приборных панелей, но сейчас она стояла на дальней стороне помещения возле поста сенсорного контроля. Ее белоснежная форма резко контрастировала с черными мундирами, которые носили остальные. Оглянувшись на открывшуюся дверь, Ар’алани поймала взгляд Вэнто и жестом подозвала к себе.
— Удачи, — прошептала Ва’нья. Легонько скользнув пальцами по его плечу, девушка направилась к объединенному рулевому и навигационному пульту.
Лавируя между тесно расставленными приборными панелями, Илай поравнялся с Ар’алани.
— Лейтенант Илай’вэн’то, — поприветствовала его адмирал, указывая на кресло, с которого только что поднялся оператор систем наблюдения Таник. — Присаживайтесь и скажите нам, что вы видите.
— Слушаюсь, адмирал, — ответил Вэнто, занимая освободившееся место. Таник щелкнул выключателем, и на дисплее появилось скопление астероидов под небольшим углом к правому борту «Стойкого».
Несколько секунд картинка не менялась, и только благодаря отсчету времени в углу дисплея было понятно, что запись не зависла.
Но потом там возникло небольшое затемненное пятнышко. Через две секунды неподалеку мигнули две приглушенные вспышки, мимолетно подсветившие это пятнышко. Казалось, что оно движется — возможно, вращается, — и тут картинку снова подсветила двойная вспышка. Когда она погасла, пятнышко окончательно потемнело, и изображение снова стало неподвижным.
— Это было примерно полчаса назад, — произнесла над его плечом Ар’алани, когда запись пошла на повтор. — Больше никакой активности не наблюдалось.
Илай кивнул. Вот именно: не наблюдалось. После отключения датчиков активного поиска «Стойкий» летел вслепую.
— Полагаю, это был корабль, вышедший из гиперпространства, — заявил он. — Скорее всего, гражданский. Возможно, частная яхта или — что более вероятно — грузовик.
— На чем основан ваш вывод? — пожелала знать адмирал.
— На корабле не было ни намека на щиты, — пояснил Вэнто. — Первый залп застал их врасплох, но у команды было достаточно времени, чтобы ко второму развернуть щиты. Ведь это были выстрелы, не так ли?
— Коммандер Таник? — обратилась к чиссу адмирал.
— Вот результаты предварительного анализа. — Нажав на кнопку, он вывел на второй дисплей столбцы цифр. — Энергетический профиль определенно соответствует оружейному.
— Вопрос к вам, лейтенант: относится ли этот энергетический профиль к имперскому оружию?
Илай уставился на дисплей, пробегая глазами цифры и сопоставляя их с известными ему параметрами. Он знал, что Ар’алани скорости предпочитает точность, поэтому без спешки перебрал все числа, и только когда был полностью уверен в ответе, покачал головой.
— Я считаю, это не из имперского арсенала, — постановил он. — Впрочем, есть некоторые характеристики, присущие оружию грисков.
Краем глаза он заметил, как чиссы переглядываются. Похоже, им пришло в голову то же самое.
— Это оружие грисков? — спросила адмирал.
— Не думаю, — покачал головой лейтенант. — По крайней мере, такое они раньше против нас не применили. Насколько я могу судить, по сравнению с тем, что мы видели, это оружие устарело на одно–два поколения. Его бронебойный спектр не очень хорошо сфокусирован и откалиброван, и это сказывается на эффективности.
— Вы сказали, что целью был пассажирский или грузовой корабль, — продолжила Ар’алани, — но не предположили наиболее очевидный вариант: бурильщик астероидов.
Илай озадаченно сдвинул брови. И правда, почему он упустил этот вариант? Еще раз сосредоточившись на записи, он задержал внимание на моментах появления и обстрела корабля.
— Это не бурильщик, — заключил Вэнто. — Во–первых, он пытался удрать. У обычного корабля–бурильщика, скорее всего, после первого же выстрела отказали бы двигатели и маневровая система.