Вход/Регистрация
Траун. Измена
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

— Я понимаю, что загадываю слишком далеко, — продолжил чисс, снова без труда прочитав ее мысли и опасения. — Но откуда–то же надо начинать.

— Нам надо разобраться с проблемой здесь, — рявкнул Ронан.

— Разберемся, — пообещал Траун. — Вскрытие и анализ гроллока еще не закончены. Пока исследования не дадут каких–то зацепок, нам ничего не остается, кроме как ждать. Полагаю, мы с большей пользой проведем время, если отправимся на поиски «Алланара» и его экипажа. — Он добавил уже громче: — Лейтенант Хаммерли? Ваша группа нашла ответ на вопрос, который я вам поставил?

— Да, сэр, частично, — ответила она. — Боюсь, наши датчики не могут с такого расстояния напрямую определить утечку клаузона-36.

Фейро вскинула бровь. Значит, эта затея с клаузоном-36, за которую так ревностно ухватился Траун, не была мимолетной прихотью. Гранд–адмирал явно считал, что эту находку не следует оставлять без внимания.

— А методом покрытий? — спросил Траун.

— Мы над ним еще работаем, сэр, но прогноз обнадеживающий, — ответила Хаммерли. — Сейчас мы проводим испытания и отслеживаем физическую картину.

— Превосходно. Держите меня в курсе дела.

Гранд–адмирал отвернулся к иллюминатору, сцепив руки за спиной. Обычно это означало, что он погружен в глубокие размышления. Покосившись на кислую физиономию Ронана, Фейро подошла к краю мостика над постом сенсорного контроля и перегнулась через перила.

— Что за «метод покрытий»? — тихо спросила она.

— Очередная хитрая задумка адмирала, — так же тихо ответила Хаммерли. — Он считает, что если мы сможем встать против солнца или даже просто яркой звезды так, чтобы источник утечки оказался между нами, то по преломлению и рассеиванию света в облаке газа можно будет определить, действительно ли это утечка клаузона-36. Если он окажется прав, значит, мы нашли способ выявлять это вещество на гораздо большем расстоянии, чем позволяют обычные датчики.

— Неплохо, — обронила коммодор. — Можно будет находить не только шлейф от прохудившегося танкера, но и запасы газа в астероидных поясах и других космических объектах. Шахтерам, которые охотятся за редким сырьем для топлива, этот способ станет хорошим подспорьем.

— Точно, — согласилась Хаммерли.

Ощутив позади движение воздуха, Фейро обернулась и увидела, что к ней подходит Траун.

— Коммодор, у меня к вам вопрос, — негромко окликнул он. — Вы уже проверили опись груза, который вез «Алланар»?

— Да, сэр, в первую очередь.

— Нашли что–то необычное?

— Ну… навскидку не нашла, — уклончиво ответила она. — Там были главным образом запчасти, плюс несколько упаковок продуктов. Мне ничего не бросилось в глаза.

— Что насчет продуктов? Возможно, они были пригодны для потребления каким–то определенным биологическим видом?

— Там была упаковка блосфаевого экстракта, — сказала Фейро, недоумевая, как Траун умудряется всегда быть на шаг впереди. — Обычно их закупают как недорогой паек для вуки.

— А некоторые другие виды расценивают его как деликатес, — заметил гранд–адмирал. — Что скажете о запчастях? Вы выяснили, для какой техники они предназначены?

— Нет, сэр, пока не выяснила. — Женщина немного поежилась. Порой ей удавалось угадывать, что у него на уме, но на этот раз она, как видно, попала впросак. — Я подумала, что сначала нужно составить полное представление о грузах всех кораблей.

— Правильный подход, — одобрил Траун. — Вы сможете отправить мне опись грузов с «Алланара» отдельным файлом?

— Конечно, сэр. — Фейро достала инфопланшет. Отыскав на нем нужный файл, она нажала на кнопку отправки.

— Благодарю.

Кивнув ей напоследок, он удалился на другую сторону мостика.

— И что это было? — полюбопытствовала Хаммерли.

— Понятия не имею, — призналась Фейро. — Может, он просто рыскает наугад, а может, вынашивает вполне дельную идею, которую нужно хорошенько развить.

Лейтенант тихонько фыркнула:

— И в том и в другом случае добром это не кончится.

Вспомнив, что Траун рассказывал о безумном условии, которое навязали ему Кренник с Таркином, коммодор кивнула. Поставить на кон судьбу жизненно необходимого проекта производства истребителей было верхом нелепости.

— Согласна, — кивнула она. — Будем надеяться, что не для Трауна.

— И не для всех нас, — добавила Хаммерли.

У Фейро встал комок в горле. «Добром не кончится». Например, кому–то откажут в уже обещанной должности командующего оперативной группой.

— И не для всех нас, — вздохнула она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: