Вход/Регистрация
Агент Хаоса
вернуться

Кроуфорд К. Н.

Шрифт:

Мои зубы начали стучать, и Роан прошептал «Ш-ш-ш-ш», обхватив меня сильными руками.

Его тело согревало меня, и я вдыхала его запах — мох и шалфей с лёгкой ноткой мускуса. Я обвила руками его шею, позволив своему телу прильнуть к нему. Роан провёл ладонью по моей спине, прикасаясь тёплыми пальцами к коже, и этот контакт как будто электризовал. Я опустила голову на его грудь, слушая успокаивающее биение его сердца.

Один из телохранителей побежал в сторону алькова, расплёскивая воду, и я задержала дыхание, уверенная, что он услышал моё бешеное сердцебиение. Но он пробежал мимо нас, и мгновение спустя за ними последовал ещё один охранник.

Я услышала, как один из охранников крикнул:

— Кажется, они удрали!

— Говорю же тебе, — ответил другой. — Они пошли по тому боковому туннелю!

— Я там ничего не вижу.

— Так и тут ничего нет!

— Жаба нам головы оторвёт, если мы их не поймаем.

— Не называй его так! — в ужасе прошипел другой. — Он убьёт меня просто за то, что я услышал, как ты его так называешь.

— Ладно. Давай проверим грязный боковой туннель.

Я услышала плеск воды, когда они снова пробежали мимо нас. Я ждала, дыша как можно тише. Дыхание Роана согревало мою щёку, его пальцы легонько поглаживали кожу чуть повыше тазовой кости.

Я медленно отстранилась от него, сожалея об утрате его тепла. Я больше не слышала фейри-охранников, а звук бурлящей воды как будто приглушался.

— Его магия слаба, — тихо сказал Роан. — Железная пуля отравляет его тело.

— Вот и хорошо.

Мы выждали ещё минуту, пока Роан не посчитал, что стена воды стала достаточно низкой, чтобы через неё можно было безопасно пройти вброд.

А прямо на другой стороне крошечный лучик солнечного света падал в подземную реку через люк. Я видела ржавую лестницу, которая вела к тому проёму. Я начала карабкаться первой, сжимая тазовую кость.

Наверху я оттолкнула крышку люка в сторону и подтянулась, выбравшись на поверхность в узком переулке. С моего платья ручьём текла вода, и Роан был прав — оно сделалось совершенно прозрачным.

— Ты знаешь, который час? — спросила я.

Он глянул на солнце.

— 12:40.

Моё сердце остановилось. Чтобы добраться до Ширнесса на машине, требовалось полтора часа. Мы никак не успеем.

«Не привед ё шь её вовремя туда,

И Скарлетт заживо сгорит дотла».

Глава 13

 

Несколько секунд я просто смотрела на Роана, чувствуя себя пустой и беспомощной. Если бы ЦРУ оказало мне поддержку и дало чартерное воздушное судно, я бы добралась туда вовремя. Но на машине? Полуторачасовая поездка, и это ещё если не будет пробок, которые существовали в реальной жизни. Сократить её до двадцати минут нереально.

Я лихорадочно осмотрелась по сторонам, окидывая взглядом кирпичные викторианские здания и ища какую-нибудь гениальную идею. Позади нас оказался газетный ларёк, и мужчина-продавец смотрел на нас через стекло. Наверное, он нечасто видел женщин в прозрачных платьях, которые выбираются из канализации.

А потом в моём сознании расцвела безумная идея.

Я метнулась в магазин, звякнув колокольчиком, когда распахнула дверь в крохотное пространство, набитое газетами и коробками с чипсами. Пожилой мужчина за прилавком сердито посмотрел на меня.

— У вас есть карта Лондона и окрестностей? — спросила я, запыхавшись.

Я услышала, как Роан входит следом за мной.

— Что ты делаешь?

— Большинство людей в наши дни пользуется телефонами, — он пошарил под прилавком и вытащил карту. — С вас один фунт, — сказал он.

Я проигнорировала его, разворачивая карту. Она изображала лишь Лондон. Не пойдёт.

— Мне нужна карта, которая показывает и территории вокруг Лондона. Типа, окрестности.

Его взгляд опустился к моей груди, замечая прозрачную ткань и тот факт, что мне явно холодно.

— Окрестности?

— Кент, — я теряла терпение.

Он вздохнул, затем снова начал шариться под прилавком, бурча себе под нос. Я постукивала ногой, пока он не протянул мне очередную карту, затем развернула и её тоже. Уже лучше. Она изображала обширные земли вокруг Лондона, а также показывала остров Шеппи.

— С вас ещё один фунт, — он протянул ладонь.

— Ты собираешься объясниться? — спросил Роан.

— Пожалуйста, найди Габриэля, — сказала я. — Скажи ему забрать меня из доков Ширнесса.

— Мне нужно больше объяснений.

— А мне нужно, чтобы ты мне доверился.

Он уставился на меня, сверля зелёными глазами.

— Ты должна понимать, что способ, которым ты... путешествуешь, может быть опасен.

Я с трудом сглотнула.

— У меня нет выбора.

Роан развернулся и вышел из магазина, не сказав больше ни слова. Я понятия не имела, собирался ли он сделать то, о чём я попросила, но может, мне тоже надо довериться ему.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: