Шрифт:
– Вчера тот, кто Дервиш, ясно показал нам путь спасения. Пусть слова мудрости, сказанные нам нашими Отцами, прозвучат в этом Зале.
Баули сел, вожди смотрели друг на друга, не торопясь сообщать свои мнения. Наконец, слово взял Умала. Вождь поднялся с места и все присутствующие услышали его голос:
– Народ олунха пойдёт через пустыню. Но все не смогут идти этим путём: старики, младенцы и маленькие дети, им будет тяжело. Молодые матери понесут своих детей на руках, подростки смогут идти сами, старики последуют за ними на носилках. Идти лучше двумя путями, через лес и горы! Люди будут идти следами змеи, чтобы потом его можно было легко спрятать. Клан Леса поможет нам сделать это. Дочери Ночи сопроводят людей в лесу. Сыны Ночи будут оставаться на берегу, пока свет не сменится тьмой. Если солдаты Баланги придут раньше, воины убьют их.
– Нет! Глаз Баланги увидит их в лесу.
– Возразил Каити.
– Никто не должен погибнуть. Нужен иной путь.
– Даже если Глаз Баланги что-то найдёт, мы сможем защитить людей!
– Ответил Умала.
– В твоих словах лишь вера в ум и рассудительность человека, - произнёс Атауи, - но есть Духи Отцов. Они дадут нам свою помощь!
Туа-лата поднял руку и поднялся с места:
– Ночью Отец Моря показал мне, как народ олунха уходит в воду. Я думал до утра и понял, что это единственный путь, который спасёт нас.
Вожди молча смотрели на Туа-лата, обдумывая его слова. Дервиш встал со своего места, и присутствующие услышали его голос:
– Мы обсуждаем то, как олунха смогут уйти из деревни, и забрать с собой дары Создателей. Тот, кто Туа-лата, предложил нам путь к спасению. Эликсир Тхатар поможет олунха преодолеть большое расстояние под водой. Дорога к Тиоара теперь будет вдвое короче. Люди выйдут на берег, и прямо оттуда пойдут к городу через пустыню. А вождь Умала с Воинами Ночи будет охранять их.
– Мой сын с нашими воинами сегодня утром прошёл половину пути.
– Гордо произнёс Туа-лата.
Этара гордо встал со своего места:
– Мои воины обследовали путь вдоль берега до самой реки. Проводники запомнили дорогу. Теперь пусть тот, кто Аланта, говорит с Духами наших Отцов, пусть просит их помощи!
– Отец Моря поможет нам! Он скроет нас, когда олунха пойдут под водой!
– Добавил Туа-лата.
– А если Баланга решит напасть на него?
– Спросил Умала.
– Они не посмеют. А если посмеют - не смогут. Возле него все приборы Баланги перестанут работать. Без них они не решатся приблизиться.
Атау-ли встал со своего места, и вожди прекратили обсуждение, глядя на него. Старый учитель вздохнул, и Глеб услышал его голос:
– Отец Моря защитит нас! Но лучше, чтобы Баланга не видела олунха на берегу, не видела, как люди уходят в воду. Это первое, о чём нужно подумать. Второе - старики и дети, им повредит эликсир Тхатар. Ещё у нас есть прибор из Зала Воинов Снов, есть летописи, которые уничтожит вода. Нам нужна еда, лекарства, одежда, наши инструменты. Если мы бросим здесь всё, то у нас ничего не будет на новом месте.
Глеб поднялся и заговорил:
– Нужно отправиться туда, где находится станция, управляющая Глазом, который летает над деревней. Если сделать так, чтобы он перестал работать, Баланга ничего не увидит.
– Как это сделать?
– Спросил Баули.
Вождь Аланта, сидящий рядом с ним, повернулся к нему и ответил:
– Город, в котором стоит станция, называется Ламчулак. Он небольшой, находится на границе с землями гуарота. Двоюродный брат моей жены живёт там, он работает на полях рядом с этой станцией, выращивает овощи для Баланги. Тот, кто Эвада, поговорит с ним. Он хороший человек, он поможет нам.
Глеб выслушал Аланту и громко произнёс:
– Мы со Славой сделаем это. Мы отправимся туда и ослепим Глаз. Баланга перестанет видеть.
– Он посмотрел на Трутнёва, тот согласно кивнул.
– Хорошо!
– Довольно кивнул Баули.
– Теперь, как мы поступим с детьми и стариками? Это самое главное!
– У нас есть вимана!
– Ответил Дервиш.
– Я могу ей управлять. Если Баланга ничего не будет видеть, я смогу многое сделать.
– Хорошо!
– Вождь Баули встал.
– Народ олунха уйдёт под водой. Тот, кто Туа-лата, должен решить, как сделать столько эликсира Тхатар, чтобы хватило на всех. Тот, кто Глеб, и тот, кто Слава, отправятся в Ламчулак, чтобы лишить Балангу её Глаз. Тот, кто Дервиш, на вимане перевезёт стариков и детей. Мы должны забрать с собой всё, что сможем. Кто знает, что понадобится нам на новом месте? Мы должны стараться сделать так, чтобы наши люди не чувствовали себя изгнанниками. Теперь вы знаете, что делать. Говорите с людьми, готовьте их! Кто стар и слаб, тех нужно везти, кто сможет выдержать долгий путь, тот пойдёт вместе со всеми. Никто не должен погибнуть. Не будем омрачать смертью путь в новую жизнь!
Дервиш бросил взгляд на искателей и обратился к Баули:
– Вождь Баули! Мы уходим. Нам нужно всё обсудить.
Баули кивнул:
– Теперь всё будет зависеть от вас. Жизнь нашего народа в ваших руках.
Они вышли на улицу. Вечерело. На небе высыпали звёзды. Прохладный ветерок с моря нёс запах свежести. Рядом с лестницей стояли Воины Ночи. Глеб слышал, как они обсуждают между собой события дня.
– А что означает “Тиоара”?
– Спросила Вика у Дервиша.
– Зелёная долина!
– Ответил он.
– Город построил царь Ашатха, правнук Джамалушты. В его огромных подземельях можно было укрыться всем жителям царства. Правители других государств обвинили царя в том, что он тайно готовится к войне. Из-за этого война и началась.