Шрифт:
Догнав девушку, Ролло накинул на неё дерюгу, служившую владельцу дома одеялом. Сам нацепил прокопчённую и замызганную куртку, валявшуюся в стойле.
— Их слишком много для погони. Да и движутся с другой стороны, — Айрин напряжённо изучала воинов, силясь разглядеть цвета обвисших вымпелов на копьях всадников или знаки на щитах пехотинцев. — Если углежог спрятался от них, скорее всего, это не солдаты Нистранда… И не бойцы из Лассиса. Не могла же Оланна послать за нами целую армию…
Невнятно мыча, шут потянул её за руку к дому. Вырвавшись, принцесса устремилась в противоположную сторону. Приметив поросший травой взгорок, одиноко торчащий между дорогой и хижиной, она решила, что сумеет рассмотреть отряд с него.
До хруста стиснув зубами шишку, Ролло бросился догонять девушку, изредка перепрыгивая через кучки коровьего навоза.
Вскарабкавшись на возвышенность, Айрин вытянулась, пристально разглядывая воинство. Ролло плюхнулся рядом с ней в траву.
— Ахофо хехофа, — недовольно пробурчал он. — Эхо охахо…
— Выплюнь дрянь изо-рта и говори по-людски, — отчуждённо ответила принцесса. — Не разберу: это чернь и лазурь?
Заметив наблюдателей, от арьергарда отряда отделился всадник и поскакал к пригорку. Шут, прищурившись, посмотрел на него, вскочил и замер в поясном поклоне. Искоса глянул на принцессу. Та, при виде приближающегося рыцаря гордо распрямилась, высокомерно задрав подбородок.
Ролло, не разгибаясь, мелкими шажочками принялся расхаживать вокруг Айрин. Всадник находился уже почти у самой возвышенности, когда шут обнаружил то, что искал. Подсунув ладони под подсохшую коровью лепёшку, он выпрямился и аккуратно положил её на голову принцессе. И слегка прихлопнул сверху.
— Совсем одурел? — согнувшись, Айрин принялась с омерзением стряхивать с волос рассыпающийся навоз. — Убью тебя, проклятый болван!
Игнорируя её, Ролло наблюдал за рыцарем. Наполовину въехав на пригорок, тот внимательно оглядел подобострастно кланяющегося слюнявого оборванца и согбенную женщину в ветхом рубище, выколупывающую из причёски нечто, смахивающее на дерьмо.
Гадливо скривившись, воин рывком развернул коня и с гиканьем помчался догонять отряд.
— Ты видел? — сдавленно прошипела Айрин, провожая всадника взглядом. — Его цвета и герб? Он из Крагира. Крагир напал на Нистранд!..
От волнения принцесса перестала злиться на шута. Механически перебирая пряди, она смотрела на медленно уменьшающиеся фигуры воинов.
— Княжество стало опасным местом. Позади — солдаты королевы, впереди войска Крагира и наверняка — Нистранда. Нистрандцы не враги нам, но если попасть под горячую руку… На войне никто ни в чём разбираться не станет: схватят и бросят в темницу. Хорошо, коли не повесят сразу как шпионов… А попасть в руки крагирских солдат… — Девушка содрогнулась, представляя последствия для Лассиса и себя лично. — Что нам делать?
Ролло вынул изо рта шишку:
— Перекусить!
Пока шут приканчивал остатки провизии, Айрин размышляла. Поначалу она собиралась вернуться в замок, чтобы сообщить матери о том, что армия Крагира вошла в Нистранд. Но после решила, что непосредственной угрозы Лассису нет, а о вторжении Оланне наверняка доложит Рулд.
— Значит, поедем дальше на северо-восток, — объявила принцесса Ролло.
Жующий шут непонимающе поглядел на неё и на всякий случай придвинул последний кусочек вяленого мяса поближе к себе.
Стараясь держаться в стороне от больших дорог, к исходу дня Айрин и Ролло достигли деревни. Не обнаружив примет войны — пожаров, криков, лязга оружия, — путешественники, озираясь, въехали на извилистую улочку.
Деревня оказалась большой: по оценке принцессы — не меньше восьмидесяти дворов. Видя аккуратные добротные дома и жителей, разглядывающих чужаков со спокойным любопытством, Айрин расслабилась. Выяснив у дородной селянки, где находится постоялый двор, путники направились туда.
Узнав о пожаловавших господах, принцессу с шутом вышел встречать сам хозяин.
— Прошу, сударь! Прошу, сударыня! — Высокий круглолицый мужчина подобострастно кланялся, отчего его длинная чёрная с проседью борода почти касалась земли. — Извольте пройти сюда… Сразу в лучшую комнату, минуя общий зал. Народец там простой, вам совсем не ровня…
Владелец постоялого двора на миг запнулся, кинув взгляд на измазанное сажей и дёгтем лицо благородного гостя. Но тут же продолжил, как ни в чём не бывало:
— Прикажете подать еду?
— Сначала я желаю помыться, — отозвалась Айрин.
Остановившись на пороге, она оглядела полутёмное помещение с низким потолком. Три топчана, застеленные одеялами из некрашеной шерсти. Маленький столик и два табурета. Длинный сундук в углу, накрытый вышитым ковриком. Единственное окно с толстыми неровными стёклами. Кивнула: ей доводилась ночевать и в худших условиях.
— Сию минуту прикажу нагреть воду, — ещё раз поклонившись, хозяин исчез в темноте коридора, зычно зовя какого-то Прола.