Вход/Регистрация
Хранитель дракона
вернуться

Флат Екатерина

Шрифт:

– Думаю, он точно счастлив, – я едва сдержала мрачный смешок.

Ага, у Лекса сегодня прямо день поцелуев.

– Он счастлив, а мы голодаем, – гнул свое Гринфрог. – Нет, ну почему мы не можем идти обедать без него?

– Потому что в одиночку нам тут ходить опасно, я же совсем не владею магией, если ты забыл.

– Ну а как другие тогда ходят и ничего? – возразил он.

– В каком смысле другие? – не поняла я. – Я же одна здесь без магии.

Дракончики с недоумением переглянулись. Клементина спешно пояснила:

– Так ведь, Марин, все хранители, еще не начавшие обучение, без магии. Она же просто так само по себе не разовьется. Драконы появляются у таких магов в определенном возрасте и в этот же год обычно поступление в университет. Лекс немного магию освоил только потому, что он в свое время поступать сюда не стал, и год занимался сам. А остальные хранители-первокурсники все, как ты.

Я даже обомлела. Что же получается, Лекс меня нарочно обманул? И в частности тот же Эйдан для меня опасен не больше, чем для любой другой девушки? Но зачем врать-то было?

Повинуясь смутной догадке, я тут же уточнила:

– Клементина, скажи, пожалуйста, а ты просила Лекса, чтобы он за мной присматривал?

Драконочка растерянно захлопала пушистыми ресницами.

– Нет… А что?

– Да ничего особенного, – я помрачнела. – Просто кое-кто уже явно путается в показаниях.

Драконы снова переглянулись, явно не понимая, о чем речь.

– Может, все-таки и вправду сходим пообедать? – попросила Клементина. – А то Лекс с Вейлой могут долго так общаться.

– Голосуем! – радостно подхватил Гринфрог. – Двое за обед! Перевес в нашу сторону!

– Ладно, пойдемте, – сдалась я. – Тем более мне все равно сегодня надо в библиотеку заглянуть, а там как раз с трапезным залом недалеко.

Взяв дракончиков на руки, я направилась к старым переходам. Благо, по схеме хорошо изучила нужный путь.

Клементина понуро молчала, у меня тоже настроение было не очень, зато Гринфрог всю дорогу не умолкал. Первую половину пути рассуждал на тему несовершенства Лекса, а вторую половину ворчал, что мы идем не туда. Я, конечно, пыталась объяснить, что через архив и библиотеку быстрее доберемся до трапезного зала, но дракончик мотал головой и упорно нудил свое:

– Зачем нам к старому змею? У него же больше нет пирожных!

– Мне там книгу взять нужно, – привела еще один аргумент я.

– Книгу? Зачем тебе книга? Она совсем невкусная, я пробовал.

И так мы с ним спорили, пока не добрались до архива.

Лорда Сагрейна здесь вроде бы не было. По крайней мере, порхающие между стеллажей феи дружно указали наверх. Ага, значит, наг в библиотеке.

Я поднялась по винтовой лесенке. Честно говоря, уже очень устала нести дракончиков. Но и отпускать их не решилась. Ладно, Клементина смирная, но Гринфрог уж точно что-нибудь натворит. Тем более в библиотеке хватало народу: и студенты уже вовсю мельтешили, и младшие библиотекари.

Вообще я планировала сначала отсюда добраться до трапезного зала, а уже после обеда на обратном пути побеседовать с архивариусом и взять обещанные книги. Но лорд Сагрейн попался мне прямо сейчас.

– О, Марина, добрый день! – приветливо улыбнулся наг, появившись из-за стеллажа, мимо которого я как раз проходила. – Клементина, Гринфрог, рад вас видеть.

– Мы тоже, – вежливо ответила драконочка.

– Лично я был бы больше рад видеть шоколадный торт, – пробурчал Гринфрог.

Но архивариус не обиделся, продолжил:

– Я как раз сегодня утром подобрал вам нужные книги, – сделал знак одному из своих младших библиотекарей, и тот спешно скрылся в недрах библиотеки. – Там самые азы лиртанской письменности. Сначала, конечно, все покажется непонятным, но чем больше будете заниматься, тем быстрее сможете распознавать. Если с разговорным языком восприятие меняется моментально, то тут придется потрудиться.

– Спасибо большое, буду изучать, – кивнула я. – Простите за нескромный вопрос, а у вас так же было?

Лорд Сагрейн понимающе улыбнулся.

– Да, все так же. Попав в Лиртан, я сразу же мог говорить на местном и прекрасно распознавал его на слух. А с письменностью пришлось немного повозиться. Но, кстати, именно из-за иномирности мы зато способны понимать все языки. Ведь вполне могли оказаться не в Лиртане, а в другой стране. Потому магическое восприятие у нас способно подстроиться под любое наречие.

– То есть где бы я в этом мире ни очутилась, я всегда пойму местных жителей? – удивилась я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: