Шрифт:
— Постараюсь, — Усмехнулся Флетчер, — Хорошо хоть, что левая.
— Теперь я посоветовал бы вам поспать. Отдых способствует исцелению.
— Не вопрос, — Дернул здоровым плечом адмирал, — Если это все, то можете быть свободны.
Адмирал Хельдер двинулся к выходу, но перед дверью обернулся:
— Если я понадоблюсь, зови.
Лекарь закрыл свой сундучок, и, откланявшись, двинулся к выходу. Селин послушно увязалась за ним, но на полпути старик обернулся и резким тоном заявил:
— А ты куда собрался!? Твое дело — прислуживать адмиралу и следить за его состоянием, чтобы прийти за мной по первой же надобности!
Опешив, Селин замерла на месте и пошевелилась только, когда лекарь вышел. На захваченном пиратском корабле каюты были совсем крошечные, здесь едва вмещался стол, кресло, скамья и узкая кровать, а поэтому пламени свечи хватало, чтобы сносно осветить помещение.
Флетчер все еще сидел на прежнем месте, не сводя с нее слегка замутненных глаз.
— Я мог бы отослать вас вместе с Фроем, но почему-то подумал, что спать в каюте с одним потным мужиком все-таки лучше, чем с пятью. Располагайтесь. Кровать в вашем распоряжении.
Селин не знала, что и ответить. Она чувствовала, как кровь хлынула к лицу, но все-таки попыталась взять себя в руки:
— А как же вы? Вы ведь ранены.
Только сейчас до нее дошло, что они говорили на кирацийском. Такими темпами она скоро забудет родную речь.
— Приказы командира не обсуждаются, — Строго сказал он, но глаза его улыбались, — Вы еле держитесь на ногах от усталости.
Неужели это было так заметно? Сегодняшний день и вправду казался Селин бесконечным, и за все эти невозможные часы ее буквально выжали досуха. Она понимала, что уснет, едва коснувшись головой подушки.
Девушка не стала противиться, хотя при мысли, что она собирается спать в адмиральской постели, ей стало стыдно. Возможно, это не смутило бы ее так сильно, не будь Флетчер для нее кем-то… важным.
Устроившись на тонком, но сухом и довольно чистом матрасе, Селин провалилась в сон так быстро, как и предполагала — к тому моменту Флетчер даже не погасил свечу.
*
Проснувшись, она увидела открытую дверь, что вела в ночь. Снаружи доносился плеск волн, и в каюту задувал слабый ветерок. Звезды, видимо, светили сегодня ярко, и приглядевшись, Селин поняла, что Флетчера в комнатушке нет.
Девушка вскочила с кровати, бегло обшаривая глазами каюту. Куда адмирал мог подеваться? Что, если ему стало плохо, но он не решился будить Селин и потащился к лекарю сам? Мысль эта вызывала злость на него и на саму себя — дура, вздумала дрыхнуть!
Наспех натянув сапоги, девушка выскользнула из каюты и поднялась на палубу, где высокий силуэт на фоне ночного неба тотчас развеял все ее опасения. Селин двинулась к нему, на ходу придумывая, как бы уговорить его вернуться в каюту и послушаться совета лекаря — поспать.
Флетчер стоял, тяжело опершись на борт и держа в руке откупоренную бутылку, кажется, с вином. Ветер играл с его распущенными волосами, и Селин впервые заметила, что они почти такие же длинные, как у нее самой. Он облачился в рубашку, но вряд ли она сильно согревала его — ветер и морские брызги делали свое дело: Селин успела озябнуть, едва выйдя из каюты.
— Господин адмирал, зачем вы вышли? Лекарь сказал, что вам нужен отдых, — Заговорила девушка, встав рядом.
— Я еще успею отдохнуть, — С какой-то странной тоской заявил он, — А вот вам не стоило бы здесь стоять — холодно.
Селин взглянула на висящие в небе звезды. Она не знала, сколько часов ей удалось проспать, но усталости не было. И уходить совершенно не хотелось.
Несколько минут они стояли в абсолютном молчании, но потом Флетчер все-таки заговорил:
— Атвин погиб из-за меня. Я допустил его смерть.
Селин старалась не думать о юноше. Мысли о нем в голову не особо и лезли, но эта неестественная, неправильная пустота, что появилась в душе без него, не давала девушке покоя. “Из меня словно вырвали кусок” — думала она. И теперь эта рваная рана кровоточила и болела, а вместе с тем зудела и злость на саму себя за то, что она так и не показала ему, что он стал ей дорог. Пусть не как мужчина, но как единственный за всю жизнь друг.
Может, в мире мертвых он обретет свое счастье — Атвин заслуживал его гораздо больше кого бы то ни было!
— Он был добрым человеком, — Тихо промолвила Селин.
— Атвин боготворил меня, а я позволил ему умереть, — Флетчер со злостью глотнул вина из бутылки, — У нас в Кирации говорят, лучших боги забирают быстрее. Видимо, правда…
— В Эделоссе тоже так говорят, — Вздохнула Селин, встречаясь с ним взглядом.
Адмирал протянул ей бутылку:
— Составьте мне компанию. Не напиваться же мне одному! Да и вам легче станет…