Шрифт:
24
«Деяния отцов — знак для сыновей» (Берешит раба).
25
Акива Эйгер (1761–1837) — раввин, галахический авторитет, автор общепризнанных комментариев к Талмуду и «Шульхан арух» (букв.: «Накрытый стол»; кодекс практически положений Устного Закона).
26
Район в Иерусалиме.
27
Кибуцник — житель кибуца, сельскохозяйственного поселения.
28
Здесь: богобоязненный, благочестивый человек
29
Перефразированная строка: «Праведный печется и о жизни скота своего…» (Мишлей, 12:10).
30
«Благословен Ты, Господи, но чьей воле все происходит» — благословение на нерастительную пищу и напитки, кроме виноградных.
31
Традиционный тост «за жизнь».
32
Борьба Яакова с ангелом на берегу реки Ябок (Берешит, 32): «И сказал ему: отпусти Меня, ибо взошла заря. Яаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня».
33
Бар мицва, бат мицва — религиозное совершеннолетие в иудаизме (13 лет для мальчиков и 12 — для девочек).
34
Утренняя молитва.
35
Гений, духовный лидер.
36
Заведение для религиозной учебы.
37
Кворум из десяти мужчин старше 13 лет, необходимый для исполнения заповедей и молитв.
38
Мистическое учение в иудаизме.
39
Мудрецы Талмуда.
40
Поминальная молитва.
41
Управляющая миквой.
42
Бассейн для ритуального омовения.
43
Мишна — первый крупный письменный сборник Устного’ Закона иудаизма.
44
Последователи рабби Нахмана из Брацлава, основателя брацлавского хасидского движения.
45
Седьмой месяц еврейского года, считая от новолетия.
46
Умань (Украина) — место погребения рабби Нахмана и паломничества его последователей.
47
Полупраздничные дни между первым и седьмым днями праздника, который длится неделю.
48
Праздник кущей; отмечается в память о блужданиях евреев в пустыне после исхода из Египта.
49
Маленькая и очень популярная синагога в Катамоне (Иерусалим).
50
Четыре вида растений (этрог, лулав, мирт, ива) — часть ритуала праздника Суккот.
51
Элиягу бен Шломо Залман (1720–1797) — мыслитель, талмудист, богослов, лидер движения миснагедов, противников хасидизма.