Шрифт:
"Любопытно.
Должно быть, утраченное имущество. Но могли ли клиенты потерять так много вставных челюстей?
Такую пропажу сразу заметишь.
Не легко прожевать свиную отбивную деснами, не так ли?
А ключи от машины? Как только вы вернетесь в свою машину после выхода из кафе, вы тут же поймете, что они пропали".
Она вытащила дневник из коробки.
Открыла его.
"Бенни Лоскофф, 10 лет (последняя воля и завещание)".
Памела перевернула тоненькую страничку; следующая была исписана карандашом. Почерк детский.
"Меня зовут Бенни. Вот что случилось со мной и моим приятелем Гипом, когда мы сбежали из..."
Шаги по кафельному полу.
Памела заволновалась, не желая, чтобы ее обнаружили здесь, в подсобном помещении, читающей дневник этого ребенка из коробки с потерянными вещами.
Она уставилась на дверь в кухню.
Послышались приближающиеся шаги.
В любую секунду дверь распахнется и...
"Черт!"
Молниеносно двигая руками, она выхватила из кармана передника блокнот заказов и швырнула его на пол. Затем она сунула крошечный дневник в карман как раз в тот момент, когда дверь распахнулась.
– Лорен, привет.
"Я покраснела. Я знаю, что краснею".
– Памела? Какие-то проблемы?
– Нет.... нет.
– Она усмехнулась, пытаясь выглядеть расслабленной.
– Терри сказал, что ты пошла забрать стейки.
– О, я как раз собиралась их взять и... и уронила блокнот.
– Памела. Он там, на полу.
– О?
– За тобой.
– Точно. Здорово. Спасибо. Смотрю и не вижу - Она подняла блокнот. Сунула его в карман фартука. Нащупала под ним твердый продолговатый дневник.
"Надеюсь, его очертания не просвечивают сквозь хлопчатобумажную ткань".
– Я принесу стейки, - сказала Памела Лорен, пятясь через подсобное помещение к трем большим холодильникам. На одном была надпись "МОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ". На втором - "МЯСО". На третьем – "ДРУГОЕ".
– Нет, не надо, Памела.
– выражение лица Лорен внезапно стало жестким.
– Прошу прощения?
– Я принесу стейки.
– Но я просто...
– Нет, не волнуйся. Дверь холодильника заедает.
– Лорен улыбнулась. Она выглядела обеспокоенной. – Эта дверца с характером.
– Ладно.
– Не могла бы ты обслужить третий столик? Они готовы к мороженому.
– Да, конечно. Эээ...
– Памела хотела добавить что-то несущественное, чтобы не казаться подозрительной, но решила, что дальнейшие слова и будут выглядеть подозрительно. Улыбаясь, она повернулась, чтобы уйти. Лорен даже не пошевелилась, чтобы открыть дверцу холодильника, пока Памела была в комнате.
Памела пошла подавать мороженое.
Игроки в бильярд были веселы. Они были в восторге от отличной еды.
Терри переворачивал гамбургеры для другой группы посетителей, которые только что заняли столик.
Питсбургеры на троих. Две женщины средних лет и пожилой мужчина с красными прыщами на лысой голове. Он носил фиолетовые очки, которые напомнили ей очки водолаза.
Памела была обеспокоена.
"Почему эти ключи и личные вещи лежат в коробках из-под обуви?
Что заставило меня взять дневник мальчика?"
Тихий голосок в ее голове сказал: "В этом дневнике есть история. Там есть факты о Питсе. О Лорен, Шарпе и остальных...
Факты, которых ты не знаешь..."
Памела не могла дождаться, пока кафе закроется на ночь.
Тогда она сможет вернуться в свой трейлер.
Прочитать дневник.
Интуиция подсказывала ей, что это важно.
Глава 28
– Где ты взял машину?
– спросил Норман, пока Дюк ехал по грунтовой дороге, пролегавшей между кукурузными полями. Дюк и Бутс ехали впереди. Ди-Ди и Норман сидели - точнее, подпрыгивали - на заднем сиденье.
– Это машина Даррена.
– Ди-Ди наклонилась вперед в своей тесной униформе медсестры. Даже в кромешной темноте Норман видел изгиб ее спины.
Сексуальный изгиб.
Сексуальная белая униформа из прохладного, хрустящего хлопка. От нее хорошо пахло. Возможно, ароматом мыла.