Шрифт:
— Адди, детка, пожалуйста, пойдем наверх, — уговаривала Иззи.
Адди дернула головой, как упрямая кобылка, и огрызнулась:
— Нет. Это вечеринка. У нас вечеринка.
Она прошла мимо Иззи, мимо Джонни, прямо к двери, где стоял Тоби.
— С дороги, Тэлон, — приказала она.
— Меня зовут Тоби, — мягко сказал Тоби, но понял ситуацию и не двинулся с места.
Адди смотрела на грудь брата Джонни, но ее голова дернулась назад.
— Ты его брат, не так ли?
— Да, дорогая, — ответил он.
— Как же иначе. Ты идеален, так что, конечно. Ты, наверное, тоже занят, да?
— Я…
— Не для меня, — оборвала она его. — Такой мужчина, как ты. Такой мужчина, как Джонни. Такой мужчина, как Чарли. Не для меня.
— Милая, — прошептал Тоби. — Как насчет того, чтобы мы тебя…
Она отбросила волосы и посмотрела через плечо на сестру.
— Я сделала это, Из. Я сделала это. То, что поклялась себе никогда не делать. Не то же самое, но похожее. Я нашла версию отца. Нашла мужчину, который ни на что не годился, кроме как разбить мне сердце.
И вот тогда ее лицо исказилось, и она начала сползать вниз.
— Тоби, — прорычал Джонни на ходу, но Тоби был тут как тут.
Он подхватил Адди на руки и опустился рядом с ней на пол. Адди ударилась внутренней стороной бедра о ногу Тоби под неправильным углом, и Джонни увидел, как он поморщился, но ничего не сделал, только обнял ее и прижал их с Бруксом к груди.
Она зарыдала ему в шею.
Брукс заерзал в ее объятиях.
Тоби поднял взгляд на Иззи.
— Куда ты хочешь ее отнести, детка?
— В мою спальню, — прошептала Иззи. — Наверх. Я покажу дорогу.
Тоби кивнул, привстал и поднял Адди и Брукса на руки, последовав за Иззи, когда та поспешила в коридор.
Джонни, Дианна и Чарли смотрели им вслед.
Когда они услышали шаги на лестнице, Джонни повернулся к Дианне.
— Приятно познакомиться, я Джонни Гэмбл, а это был мой брат Тоби.
Она пристально посмотрела ему в глаза.
А затем, очень медленно, улыбнулась.
***
Джонни сидел на деревянном стуле во главе стола на заднем дворе Иззи и смотрел на окна ее спальни.
— Еще пива, здоровяк? — спросила Дианна.
Бутылка, которую он откупорил через две секунды после того, как открыл другую для Чарли, пока Чарли наливал вино Дианне, а третью бросил Тоби, опустела примерно за три глотка.
Так что, да.
Ему нужно было еще пиво.
Он этого не сказал, а посмотрел на Дианну.
— Он должен был знать. Должен был знать, через что они прошли. И мне интересно, как этот мудак мог этого не знать, но женился на ней, заделал ребенка, а затем трахнул какую-то сучку в ее гребаной постели.
— Я не знаю ответа на этот вопрос, но знаю, что тебе стоит выпить еще пива, оно поможет тебе успокоиться, — примирительно сказала Дианна, внимательно изучая его.
— Все пойдет так, как она запланировала, — заявил Джонни.
— В твоем настроении я приму это как угрозу и скажу тебе, что если когда-нибудь полиция будет меня допрашивать, я скажу, что не слышала угрозы в твоем тоне, а пока повторю еще раз: успокойся, здоровяк, чтобы не совершить никаких противозаконных действий, — ответила Дианна.
Джонни перевел взгляд с нее на брата.
Тоби тоже сидел на деревянном стуле (только Дианна сидела на стуле с завитушками), и его глаза тоже были устремлены на окно спальни Иззи.
Джонни перевел взгляд с Дианны на Чарли, поднялся со своего места и спросил:
— Вы извините нас на минутку?
Пристальный взгляд Тоби остановился на брате, когда Чарли пробормотал:
— Без проблем.
А Дианна ответила:
— Вино не поможет, мне нужен «мартини», — что Джонни воспринял как согласие.
Тоби поднялся и двинулся рядом с Джонни по направлению к дереву, которое, как они надеялись, было вне пределов слышимости.
Когда Джонни совершал эту короткую прогулку, его осенило, что он всегда это видел, но заметил только сейчас, что у Иззи огромная лужайка. На пятьдесят ярдов вокруг ее дома раскинулась густая, сочная трава, скошенная до линии деревьев, которая вела к лесу, окружавшему ее дом.
Он надеялся, что в сарае у нее есть садовый райдер (прим.: садовый райдер — мультифункциональное устройство, заменяющее газонокосилку, мини-трактор, культиватор, уборщик мусора и снега).