Шрифт:
Аза считался непревзойденным пилотом, и многие летчики сторонились его. Он заказал рюмку коньяку, залпом выпил ее и заказал еще одну.
– А ведь еще даже не обеденное время, – раздался рядом чей-то голос.
Группенкоммандант полковник Эрик Адлер сел на табурет рядом с Азой.
– Шампанское, – бросил он бармену.
– По какому случаю? – спросил Аза.
– Во-первых, мой несчастный американский друг, добрый бригадефюрер Фарбер, рекомендовал немедленно представить тебя к Железному кресту первой степени. Он утверждает, что ты его заслужил.
– Но меня уже наградили медалью, – грустно ответил Аза.
Адлер, не обращая внимания на его слова, дождался, пока им налили шампанского, и передал бокал Азе.
– Во-вторых, ты здесь больше не служишь. Пришел приказ немедленно списать тебя с летной работы.
– Что?!
– Ты срочно вылетаешь в Берлин, первым же самолетом. Высшая степень срочности. Так обычно летает Геринг. Приказано прибыть в штаб СД к Вальтеру Шелленбергу.
– Постой, – прервал его Аза. – Я ведь воюю только на русском фронте. Такая была договоренность.
– На твоем месте я не стал бы спорить. Это приказ самого Гиммлера. – Адлер поднял бокал. – Желаю удачи, мой друг.
– Да поможет мне Бог, но и без удачи мне не обойтись, – ответил Аза.
Около трех часов ночи Девлин проснулся от грохота орудий на окраинах города. Он встал с кровати, неслышно прошел в гостиную и сквозь щель в светомаскировочных шторах выглянул на улицу. Где-то за городом, на горизонте, были видны вспышки огня.
На кухне зажегся свет.
– Мне тоже не спится, – сказала Ильзе. – Сварю кофе.
В доме было холодно, и Ильзе укуталась в халат. Волосы ее были собраны в два хвостика, и это придавало ей трогательно-беззащитный вид. Девлин принес свое пальто, накинул его поверх пижамы, сел за стол и закурил.
– Прошло два дня, а мы еще не нашли подходящей площадки, где мог бы сесть самолет, – заговорил Девлин. – Мне кажется, генерал начинает нервничать.
– Он любит, чтобы все было готово заранее, – ответила Ильзе. – По крайней мере, нам удалось найти подходящий аэродром на побережье Франции, да и пилот, похоже, толковый парень.
– Вы правы, – согласился Девлин. – Американец, а служит в СС. Хотя, судя по досье, у этого парня не было другого выхода. Интересно будет познакомиться.
– А вам известно, что мой муж тоже был эсэсовцем? Служил в танковом полку в звании сержант-майора.
– Простите, – сказал Девлин.
– Вы, господин Девлин, вероятно, думаете, что все немцы безнравственны и порочны, но вы должны понять, как все это началось. После первой мировой войны Германия была повержена в прах. Ее поставили на колени.
– А потом пришел фюрер?
– Он обещал так много. Говорил, что вернет Германии былую гордость и процветание. А потом все это началось – случилось столько ужасного, особенно с евреями. – Она помолчала в нерешительности. – Моя прабабушка была еврейкой. Моему мужу пришлось добиваться особого разрешения, чтобы жениться на мне. Этот факт отмечен в моем личном деле, и иногда ночью я просыпаюсь и размышляю над тем, что будет со мной, если кто-нибудь вспомнит об этом.
Девлин взял ее за руку.
– Ну будет, будет. В три часа ночи всем нам кажется, что жизнь ужасна. – В ее глазах стояли слезы. – Послушайте, я сейчас рассмешу вас. Знаете, в каком обличье я отправлюсь в это веселое путешествие? Отгадайте.
Она уже улыбалась.
– Нет, не могу. В каком же?
– Я буду священником.
Ильзе широко раскрыла глаза.
– Вы – и вдруг священник? – Она расхохоталась. – О нет, не может быть, господин Девлин.
– Погодите смеяться, сейчас объясню. Вы будете удивлены, когда я расскажу о моем церковном прошлом. Да, да. – Он торжественно склонил голову. – Еще в отрочестве меня взяли прислужником в церковь. А в 1921 году англичане повесили моего отца, и мы с матерью переехали в Белфаст, к моему дяде-священнику. Он отправил меня в пансион к иезуитам. – Девлин закурил еще одну сигарету. – Я изображаю священника не хуже настоящего, если вы понимаете, о чем я говорю.
– Хорошо, но надеюсь, вам не придется служить мессу или выслушивать исповедь. – Ильзе рассмеялась. – Хотите еще кофе?
– Бог ты мой, вы же подбросили мне идею! Где ваш портфель? Мне нужна та большая папка, с которой мы вчера работали.
Ильзе пошла в спальню и принесла документы.
– Вот, пожалуйста.
Девлин быстро пролистал их, затем кивнул, как бы в подтверждение своих мыслей.
– Я был прав. Здесь так и написано. Штайнеры – католики.
– Ну и что?
– Этот монастырь Пресвятой Девы Марии – такое место, куда постоянно приходят исповедовать священники. Монахини из ордена сестер милосердия – святые по сравнению со всеми нами, но перед мессой они обязательно должны получить отпущение грехов. А для исповеди и для мессы просто необходим священник. Кроме того, в монастыре находятся на излечении больные-католики.