Вход/Регистрация
Гора мертвецов
вернуться

Куликов Даниил

Шрифт:

— Я возглавляю первый отряд чтецов, мы внутри круга с левой стороны, и читаем, — процитировал Амар.

— Я читаю вместе со вторым отрядом, — кивнул Лин. — Мы внутри круга с правой стороны и читаем.

— Я и третий отряд стоим впереди первых двух и готовимся сдерживать натиск шайтана, — кивнул пакистанец Али. — В случае его прорыва эвакуируем первый отряд чтецов.

— Я и четвёртый отряд стоим впереди чтецов и сдерживаем Волка, — кивнул хмурый Пьер. — В случае прорыва эвакуируем второй отряд чтецов.

— Я и центральный отряд стоим впереди всех отрядов, — сглотнул я. — Принимаем атаку Ланга и делаем всё возможное, чтобы не допустить его до остальных. На позиции. Начали!

Мы рванулись на позиции, слаженно занимая отрядами свои места. Ещё бы — эти дни мы оттачивали эти действия в спортивном зале до автоматизма под предлогом физкультуры. Чтецы, пробегая змейкой мимо кафедр с книгами, быстро выхватили по одной, и дисциплинированно, добежав до своего места сели так, чтобы оставить между собой равные промежутки. Первая и вторая группы дисциплинированно выстроились, впереди прикрывая их собой. Центральная группа занял первую позицию.

— Бусины наизготовку! — рявкнул я. — Ветер!

Десятки рук тут же дисциплинированно выдернули из патронташей нужную бусину.

— Чтецам приготовиться! Начали!

Чтецы раскрыли тома и начали бубнить вслух.

На другом конце поля Ланг открыл свой том и взревел от ярости поняв, что случилось, а потом обернулся к нам с перекошенной мордой, и начал трансформироваться. Теперь оставалось следовать плану. Всё-таки мы не зря разрабатывали его.

…Несколько дней назад после третьей игры мы сидели в общем зале и обменивались записками, придумывая наш план.

«Мы можем если не убить кого-то из яо, то сильно ослабить», — писал Лин. — «Для этого буддисты должны собраться вместе и начать молитву изгнания».

«Не выйдет — они атакуют нас до того, как мы начнём», — Али. — «Или натравят слуг».

«Значит, стоит придумать, как сделать так, чтобы они этого не сделали», — Ян.

«Но их четверо», — Амар.

«Стоит начать с одного», — написал я. — «А остальных изолировать от него».

«Как это сделать?» — Пьер. — «Он должен быть далеко от них».

«Игра», — я. — «Во время игры нас вывозят, далеко, и их рядом нет. Нужно заставить одного участвовать».

«Как?» — Майк. — «Это всё равно, что рабочий предлагающий игру депутату».

«Следует поменять вопрос», — я. — «Если вы заметили, то Ланг — воплощение жадности, Вугонг — гордыни, Хули-Цзин — предательства, а Мао… зависти? Следует сначала заинтересовать их, чтобы они стали слушать нас, а после сыграть на их чувствах и затянуть одного из них в игру».

«Этого недостаточно. Нам нужно оружие, чтобы сдерживать одного из них, иначе он всех нас перебьёт», — Альфред.

«Нужно продумать, какое оружие нам потребуется», — Такаши.

«И один текст для всех чтецов», — Убон. — «Буддизм бывает разный».

И вот сейчас план действовал — сначала я договорился через Мао позволить делать нам ставки. После этого для нас на заказ сделали те бусины, которые нам были нужны для сдерживания Ланга. В это время Лин и Амар написали единые экземпляры текстов, а я, Ян, Такаши, спровоцировали Ланга на участие в игре.

И теперь Ланг увидел, что перед ним лежит буддийский трактат по изгнанию — читать который он не мог просто по той причине, по которой чёрт бежит от креста, и понял, что его обманули, и понял, что расправиться с нами он может только убив нас.

Ланг начал пытаться трансформироваться в свою истинную ипостась огромного волка. Хор чтецов грянул разом, и он скривился от боли и ярости — чтение этой мантры не давало ему сменить облик.

Яростно взревев, он рванул к нам. Бойцы напряглись. Ланг бежал быстро. Быстрее, чем обычный человек, но всё же не мог развить своих бешеных скоростей — мантра ослабляла его снижала его скорость до скорости хорошего спортсмена.

— Побегай, побегай, — злорадно процедил Альфред. — Это тебе не беззащитных людей убивать.

— Приготовились, по навесной траектории первый ряд — огонь! — скомандовал я.

Первые ряды вскинули кулаки, и сжали бусины. Бусины превратились в огромные каменные ядра и одна за одной взмыли вверх и по навесной траектории стали падать, вниз заставляя Ланга петлять.

— Второй ряд готовься, огонь! — второй ряд вскинул руки.

Огромные каменные ядра падали перед Лангом, слева, справа, а сам Ланг был вынужден отскакивать в сторону, снова отскакивать, падать плашмя и катиться по земле.

— Он замедлился, — подал голос Яцек.

— Всё правильно — чем ближе он к нам, тем сильнее на него действует мантра.

Ланг тем временем зарычал продолжая бег. По его лицу катился пот, вены вздувались, белки налились кровью — мантра не убивала его, но заставляля его изрядно помучиться — может от того, что среди нас не было нужных буддистов правильно и неукоснительно соблюдающие буддизм и идеально читающих, а может потому, что Ланг был слишком силён для того, чтобы сразу погибнуть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: