Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

— О'кей, чем это нам поможет?

— Не знаю, пока это все догадки. Мне нужно посмотреть соответствующий файл или другие сопроводительные документы, которые есть у «ДЛТ».

— То есть мы просто зайдем к ним и спросим? — иронично предположила Мейс.

— Возможно, есть другой способ.

— Я слушаю.

— Скорее всего, они еще не знают, что меня выкинули из «Шиллинга». Я только вчера разговаривал с людьми из «ДЛТ» по поводу одной сделки, над которой работали мы с Дианой. Если я позвоню и договорюсь заехать к ним и встретиться, то попробую тихонько сунуть нос в их документы.

— Но если они вовлечены в ту историю, из-за которой убили твоего партнера, это может быть опасно.

— В меня стреляли, преследовали, угрожали… Я плясал с парнем по имени Псих и попал в тюрьму. И все это после знакомства с тобой, — добавил Кингман.

Мейс выглядела встревоженной.

— Что такое? — спросил Рой.

— Все это случилось, когда я была с тобой. А в «ДЛТ» ты поедешь один.

— Я — юрист, а значит, могу отговориться практически в любой ситуации.

— Дело в том, Рой, что эти люди не разговаривают. Они убивают.

Глава 91

— Спасибо, Бет, что смогли так поздно встретиться со мной. — Джарвис Бёрнс сел напротив Шефа в ее кабинете и огляделся. — Желаю вам провести здесь много продуктивных лет.

— Стараюсь, Джарвис, стараюсь… Что случилось? Ваш звонок был…

— Неинформативным? — подсказал Бёрнс. — Да, я не люблю говорить по телефону.

— АНБ вроде как не должно подслушивать телефонные разговоры американцев, и уж определенно — сотрудников американских спецслужб.

— Тем не менее предосторожностей слишком много не бывает… — Он откинулся на спинку стула, поднял свою больную ногу и положил ее на другую. — Мне не хотелось тратить ваше время, но, полагаю, я должен держать вас в курсе. — Помолчал, потом быстро произнес: — Агенты Рейгер и Хоуп мертвы.

Бет выпрямилась, ее взгляд стал пронзительным.

— Что за чертовщина случилась?

— Видимо, засада. Их избили, скорее даже пытали, а потом перерезали горло.

— Где это произошло?

— Точно не знаем. Судя по предварительному обследованию, их убили не там, где нашли. Мало крови и все такое. — Бёрнс постучал указательным пальцем по столу. — Их обнаружили в мусорном контейнере в Южной Александрии.

— В контейнере? Как Джейми Мелдона?

— Именно, но способ убийства другой. Нож против пули.

— Вы сказали, пытки?

— Сломанные кости, треснувшая грудина… Да, пытки.

— Возможно, это дружки Нейлора. Их главный сидит в тюрьме, ждет суда по обвинению в терроризме.

— Я прекрасно осведомлен о преступлениях Романа Нейлора.

— Дело в том, что я сказала Рейгеру и Хоупу: нас следовало посвятить в эти обстоятельства. Мы могли работать вместе и, возможно, взять этих подонков.

— Бет, об этом спрашивать не с меня. Черт, это даже не мое расследование. Меня отправили к вам, потому что мы организовывали вашу встречу с Рейгером и Хоупом. Вообще-то директор Доннелли настоял, чтобы я приехал и сообщил вам. Думаю, он в некотором роде чувствовал себя обязанным. Я толком не знал этих двоих, но они были правительственными агентами. И мы сделаем все, что в наших силах, лишь бы найти мерзавцев, которые их убили.

— Я могу чем-то помочь?

— Мы работаем с ФБР, но я узнаю, можно ли как-то подключить вас.

— Я готова и сделаю все, что смогу, Джарвис.

— Знаю — и, поверьте, я этого не забуду… — Бёрнс встал, собираясь уходить. — Бет, личный вопрос.

— Да?

— Это правда, что вашу сестру арестовали?

Она бесстрастно посмотрела на него.

— Откуда вы об этом узнали?

— Бет, я вас умоляю. Если мы не в состоянии отслеживать, что происходит у нас на заднем дворе, как мы сможем работать с иранцами или северными корейцами?

— Это было недоразумение. Ей не предъявляли обвинений. Она сказала, какие-то люди в машине… м-м-м… стреляли в нее.

— Стреляли в нее? Где это случилось?

— Тринидад, округ Колумбия.

— В Тринидаде? Когда?

— Посреди ночи.

— О'кей, — протянул Бёрнс, изумленно качая головой. — В том районе люди часто стреляют друг в друга, особенно в такое время.

— Ей следовало хорошо подумать.

— Зачем она вообще туда поехала?

— Она сказала, ей хотелось посмотреть на место, где ее похитили.

— Но зачем?

Бет вздохнула.

— Я думаю, сестра вбила себе в голову, что если найдет того, кто ее подставил, она сможет очистить свое досье и вернуться в полицию. Это все, чего она хочет, Джарвис. Снова стать копом.

— Разумеется, я желаю ей всяческих успехов, но это… ну это…

— Почти безнадежно? Да, она знает.

— А дело Толливер?

— Что с ним?

— Ложная пожарная тревога. В той юридической фирме.

Бет казалась озадаченной.

— Я не думала, что вас беспокоит такая ерунда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1254
  • 1255
  • 1256
  • 1257
  • 1258
  • 1259
  • 1260
  • 1261
  • 1262
  • 1263
  • 1264
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: