Вход/Регистрация
План D накануне
вернуться

Веневетинов Ноам

Шрифт:

[143] Зд.: Верховное существо (фр.).

[144] Шнурки (фр.).

[145] Что-нибудь выяснили про эти странные фигуры? (нем.)

[146] Не страннее некоторых, один всего лишь маленький, другой всего лишь толстый, вы, в таком случае, просто слепок с фантасмагории (нем.).

[147] Сюда — это в город, на станцию или… (нем.)

[148] Или (нем.).

[149] Я жду (нем.).

[150] Велено разместить у меня за зеркалами (нем.).

[151] Вы увидели даже это? (нем.)

[152] Даже увидел, кто отдал такой приказ (нем.).

[153] И кто же? (нем.)

[154] Хозяин Джулиуса Опа, он худой дылда (нем.).

[155] Надеюсь этот приказ будет в письменном виде сопровождать груз (нем.).

[156] Каков будет размер груза? (нем.)

[157] Достаточный. Я хотел просить вас выделить мне людей для каждодневной доставки его на станцию для обогащения водородом (нем.).

[158] Не лучше ли расположить их на территории Веморка и обогащать, сколько душе угодно? (нем.)

[159] Не лучше. Состав груза таков, что постоянное пребывание на станции не соответствует безопасности (нем.).

[160] А за зеркалами соответствует? (нем.)

[161] Да (нем.).

[162] Людей у меня нет (нем.).

[163] Как угодно господину гауляйтеру (нем.).

[164] Не слышно ли что о Сопротивлении? (нем.)

[165] Лично я только о них и слышу (нем.).

[166] Меня терзают смутные сомнения… (нем.)

[167] Ну так, из последнего, ребятки устроили из тяжёлой воды радужный мост через город с одного склона на другой и сбрасывали с него антифашистские, если мне будет позволительно так сказать, листовки (нем.).

[168] Зд.: в ежовых рукавицах (нем.).

[169] Зд.: открытая коляска (нем.).

[170] Необходимость скрывать находки (лат.).

[171] Сортировка (нем.).

[172] Тревожных кнопок и сирен (нем.).

[173] Пора пытать фашиста (иск. нем.).

[174] Вы знаете, что содеяли, вы знаете, что виновны, что вы злодей и тварь, худшее из созданий, вас ненавидит весь мир и будет ненавидеть вечно, каждую пядь вашего тела и вашей души, которой нет, каждую пядь вашей квазидуши, каждый человек на земле желает, чтобы все последующие мгновения вашей жизни были наполнены мучениями всех свойств, и я желаю этого более всех остальных, а также имею власть и силу, хоть мне и почти девяносто лет, устроить всё так, что даже цверги, когда вас повесят до неполного удушения, а потом выпотрошат и четвертуют, так вот, после этого даже цверги в Зоббурге, в котором вы в конце концов окажетесь, будут сдирать с вас кожу, потом клеить её обратно столярным арабином, сушить пламенем из огнемёта и сдирать снова, вы больше никогда не сможете спать и получать удовольствие от пищи и сытости, но если вы сейчас ответите мне всё честно, там вам позволят сидеть. Почему вы убили Бруно Шульца? (неправ. нем.)

[175] Потому что Феликс Ландау убил моего дантиста Лёва (нем.).

[176] Это ложь. Не стоит забывать, что при одном коротком взгляде на вашу бритву мы сразу знаем, сколько выстрелов вы совершили правой, сколько левой рукой, имя аптекаря, у кого вы покупали опиум в 23-м и что на третьем пролёте парадной небезызвестного вам дома в Дюссельдорфе отбиты три плитки и одна расколота, но лежит в гнезде (неправ. нем.).

[177] Кроме того, я обладал сведеньями об этом Шульце, такими, которые почти никто не знал (нем.).

[178] Разумеется, следующим моим вопросом будет интерес, что это за сведенья (неправ. нем.).

[179] Во-первых, он скверно и в неподобающих выражениях высказывался против Третьего рейха и против меня лично. Имел склонность к оскорблениям Германии и её верных сынов (нем.).

[180] Что во-вторых? (нем.)

[181] Во-вторых, имейте в виду, это очень секретно, этот Шульц замышлял какую-то диверсию и знал, а также располагал документами такого рода, какими ему было не положено располагать, а также не положено знать что-либо (нем.).

[182] Какого характера диверсия и связана ли она с упомянутыми вами документами? (неправ. нем.)

[183] Этого мне точно не известно, однако документы касались какого-то вооружённого конфликта в Воинбурге (нем.).

[184] И где это, по-вашему? (нем.)

[185] Вам было известно о том, что Шульц собирался бежать? (нем.)

[186] Нет (нем.).

[187] Я напоминаю вам про бритву, клей и гнездо в кафеле (нем.).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: