Шрифт:
— Пожалуйста, не вини меня. Это представление моей матери о высокой моде, но у меня действительно хорошая неделя, — заявила Сита, улыбаясь, когда перед ней поставили напиток. — Спасибо, Грег. Принеси мистеру Мастерсону еще что-нибудь из того, что он сейчас пьет, и запиши это на мой счет. Сегодня вечером я чувствую себя щедрой.
Дэн приподнял бровь в ответ на ее предложение и поднял в ее сторону бокал с тем, что еще в нем оставалось.
— Спасибо. Вау… ты покупаешь выпивку. У тебя действительно была хорошая неделя. Большинство первых недель в «Нортон» обычно депрессивные.
Сита пожала плечами.
— Со мной приключилось нечто удивительное. Я обнаружила, что мне нравится чинить восстановленных киборгов. На самом деле, это может быть самая полезная работа, которую я когда-либо делала. Не говоря уже о предложениях свиданий, которые я получаю… и все мужчины симпатичные парни, позволь мне сказать.
Она посмотрела на барную стойку, а затем снова на Дэна.
— Я вижу, ты все еще игнорируешь дам. Заметил парня через несколько стульев, который на тебя поглядывает?
Дэн повернулся и посмотрел на бар.
— Да. Я его увидел. Он носит в помещении солнцезащитные очки и шляпу. Пожалуйста, не проси меня опускаться так низко.
Сита рассмеялась над его снобизмом.
— Неудивительно, что ты никогда не пытаешься кого-нибудь подцепить. А я-то думала, что только у меня все так плохо. Ты всегда такой разборчивый?
Дэн тоже рассмеялся.
— Да, я такой. Это делает жизнь скучной. Что случилось между тобой и нашим печально известным владельцем ресторана?
Сита взволнованно хлопнула рукой по барной стойке и улыбнулась Грегу, когда он поставил напиток перед Дэном.
— Ну, это настоящая причина, по которой у меня была отличная неделя. Кинг попросил меня к нему переехать. Думаю, между нами в конце концов все наладится.
— Он когда-нибудь что-то о тебе вспоминал?
Сита отвернулась и взяла свой напиток, сделала глоток, прежде чем ответить.
— Вообще-то… Кинг узнал все о нашем прошлом. Я не знаю как. Я все еще приспосабливаюсь к этому, но, по крайней мере, он решил что хочет, чтобы я с ним осталась. Похоже, у меня будет вторая попытка.
Дэн фыркнул.
— Я понимаю. Очаровательно. Есть идеи, как он все узнал?
Сита покачала головой.
— Понятия не имею. Я была просто счастлива. Имеет ли значение прошлое?
— Не думаю, раз уж ты получила от него то, что хотела, — заявил Дэн, поднимая свой стакан, чтобы сделать большой глоток.
— Что сегодня в меню? — спросила Сита, наблюдая, как Дэн хмурится, делая глоток.
— Я не уверен. Здесь жарко?
Сита смотрела, как Дэн вытащил мокрую барную салфетку из-под стакана и провел ею по лицу. Она положила руку ему на плечо.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
— Нет… не очень. Возможно, мне следует пойти домой. Уверен, что все, что есть в меню, вкусное. Еда здесь превосходная. — Дэн сонно соскользнул с табурета и пошатнулся. — Знаешь… я не очень хорошо себя чувствую.
Его глаза закатились и Дэн тихо соскользнул на пол.
Сита посмотрела вниз, когда Грег выглянул из-за стойки. Она подняла на него взгляд.
— Еда потрясающая, но ты должен следить за напитками.
Грег, который, как она узнала, был одним из приятелей Кинга, не из числа киборгов-морпехов, расмеялся над ее шуткой.
— Мы не подаем здесь никакого разбавленного дерьма, мисс Харрингтон. Кингстон бы за это надрал мне задницу.
Ухмыляясь, Сита сунула свой неиспользованный портативный компьютер обратно в сумку, когда мужчина в темных очках подошел и посмотрел на Дэна Мастерсона. Он поднял очки вверх на голову.
— Если я отнесу его свинцовую задницу в транспорт, ты поцелуешь меня, как Маркуса? — Мясистая рука Кинга, шлепнувшая его по затылку, заставила вздрогнуть и отвернуться, чтобы рассмеяться.
— Ты только что не сказал это моей девушке, — заявил Кинг.
— Ну, она ведь не замужем за тобой, — возразил Эрик.
— Пока, — сказал Кинг. — Но я над этим работаю. Так что, руки прочь.
Смех Ситы прервал их притворную борьбу из-за нее. Она указала на Дэна, который все еще лежал на полу без сознания, и на которого с любопытством смотрели посетители бара.
— Верни мозги на место, Эрик. У нас есть работа, — приказал Кинг, перебрасывая полотенце для вытирания через плечо. — Будь мужиком и неси его, коротышка. Это ты у нас отвечаешь за его доставку. Вот… я даже помогу тебе начать.