Шрифт:
— Нет, — ответил я.
— Тогда удачно вам тут отсидеться, — и сказав это, он развернулся и ушёл туда же, откуда мы только что пришли.
Дождавшись, когда он отойдёт на достаточное расстояние, я проследовал за ним и, убедившись, что он действительно ушёл, вернулся назад, отдав приказ:
— Обследовать весь трюм.
На что получил почти синхронный ответ в виде кивка, после которого каждый подчинённый быстро разошёлся в своём направлении, став осматривать всё, что может быть угрозой, и то, зачем может прятаться угроза для нас.
Несколько минут и с проверкой было покончено — никакой угрозы и ничего подозрительного найдено не было. Закончив же с этим, мы на всякий случай распределились на несколько групп и разошлись по всему трюму. А следом за этим, спустя почти час, зашумел двигатель корабля, поднялся якорь и через пару минут после этого корабль двинулся с места.
Нам же только и оставалось, что пытаться хорошо отдохнуть и поспать, перед этим быстро распределив дежурство в каждой подгруппе.
Так прошёл практически целый день пути, под конец которого к нам спустился тот же самый мужчина и сказал:
— Можете подняться на верхнюю палубу и размяться, скоро уже приплывём, всё худшее позади.
Перегруппировавшись и убедившись, что все в порядке, через некоторое время мы, не теряя бдительности, поднялись по лестнице и вышли на верхнюю палубу, откуда уже, тем временем, открывался неплохой вид на ночной порт Де-Кастри, освящённый редкими, тем не менее довольно яркими источниками света.
И хоть мы и соблюдали безопасность на протяжении всего оставшегося пути, но никаких проблем так и не возникло — корабль вошёл в порт, сбросил якорь и спустил трап, по которому мы, ничего не опасаясь, сразу и сошли на берег, перед этим только расплатившись с кланом такой суммой, на которую мы изначально и договаривались.
И вот, мы прямиком из Японской Империи и оказались на территории Российской Империи — в порту, располагающемся рядом с посёлком Де-Кастри.
И не тратя лишнее время на осмотр местности, мы быстро покинули территорию порта и направились в сам посёлок, дойти до которого заняло меньше пятнадцати минут.
Сам же посёлок из себя ничего особого не представлял: расшатанные, старые деревянные дома, обнесённые хлипким, невысоким деревянным забором; ужасная дорога, непригодная для большинства городских машин; подкошенные столбы, почти каждый из которых будто бы готов в любую секунду упасть; и всего лишь несколько промышленных зданий-заводов, которые на фоне остальной инфраструктуры посёлка выглядят крайне новыми и высокотехнологичными.
Учитывая, что сейчас глубокая ночь, что-либо предпринимать для нашего дальнейшего продвижения по плану бесполезно, так что, зайдя в посёлок, нашей целью стало найти пристанище, в котором мы сможем переждать эту ночь. И пускай здешних ночной холод нас и не пугает благодаря броне, а также тут вряд ли есть хоть что-то опасное для нас, однако даже так людям всё равно нужен хотя бы небольшой отдых в приличных условиях, в которых можно снять броню, расслабиться, поесть, поспать и справить естественную нужду.
Так как посёлок небольшой, мы, разделившись на семь групп по два человека, довольно быстро обошли его и нашли единственный здешний отель, в который сразу же все и направились.
Администратор отеля, сидящий за ресепшеном, напрягся, как только увидел всех нас, но стоило мне достать и положить перед ним заранее заготовленные купюры в рублях, попросив его всего лишь выдать нам комнаты и молчать о нас, как он почти тут же согласился, пускай и был всё ещё крайне настороженным.
Вот только комнат на все семь пар не хватило, поэтому некоторым пришлось поселиться в одну комнату втроём. Впрочем, так стало даже безопаснее, пускай общий комфорт и пострадал. Но так как это всего лишь на несколько часов — всех это вполне устроило.
Однако даже не все эти несколько часов ушли на отдых.
Как ни крути, но о безопасности забывать не стоит, поэтому помимо того, что в каждой комнате был всё время один караулящий, так ещё и всё это время двое из команды находились снаружи, переодически сменяясь с другими членами команды. Так что для большинства отдых был в виде всего лишь пяти-шести часов, хотя мы и покинули этот отель, более напоминающий типичный хостел, в восемь часов утра.
Тем не менее этого отдыха вполне достаточно, чтобы поддерживать организмы и разум в надлежащем состоянии, учитывая, что и до, и далее ничего серьёзного не предвидится.
Когда же мы покидали отель, я спросил у администратора о человеке, которому ранее принадлежал аэропорт, и пускай в начале он мялся, но стоило мне выложить несколько купюр, и он тут же, практически сразу, особо не раздумывая, согласился сотрудничать, рассказав всё, что знает.
И уже с этими знаниями мы направились напрямую к аэропорту, путь до которого, даже при средней скорости бега, занял меньше получаса. Будь некоторые члены команды тренированнее — могли бы добежать и за пятнадцать минут, тем не менее смысла в этом не много, так как даже в нашем случае, по прибытию на территорию аэропорта, нам пришлось ждать ещё больше полчаса.