Шрифт:
Смотря в доброе лицо леди Труа, Изабель совсем растерялась. Она уже настолько привыкла быть никому ненужной, что сейчас подобное предложение крайне взволновало ее. Она не понимала, как ей стоит себя вести с гостями Ланкастера.
— Я даже не знаю… Хотя… Я с большим удовольствием составлю вам компанию! — вдруг решилась она. — Тем более, у меня ещё не было возможности осмотреть местность. Мне на самом деле будет очень приятно, если вы мне всё здесь покажете.
— А мне будет приятно познакомить вас с владениями вашего родственника! Уверяю вас, тут есть на что посмотреть! Тогда через несколько минут встретимся у главных дверей.
— Хорошо, леди Труа.
Аврора поспешила вернуться к мужу, чтобы предупредить его о своих планах на утро.
Изабель попросила служанку принести ей накидку, так как несмотря на чистое небо, воздух был ещё достаточно свеж. Готовая к длительной прогулке, она направилась к выходу, но стоило ей только подойти к дверям, как увидела мчащегося в ее сторону Ланкастера.
— Могу я узнать, куда вы собрались?! — тут же потребовал он ответа.
— Я хочу прогуляться.
— Тогда я составлю вам компанию.
На лице Изабель отразилось возмущение.
— Но у меня уже есть компания!
— И кто это?
— Я что, должна вам всё докладывать?!
— Мне просто необходимо быть в курсе всех ваших дел, в таком случае я могу быть спокойным за вас. Так с кем вы идете на прогулку?
— С леди Труа, — нехотя ответила Изабель.
— Что ж, тогда я могу с легкостью вас отпустить. Но после обеда вам необходимо остаться в замке. У нас будут дела.
Она тут же с опаской посмотрела на него.
— Какие это у нас с вами могут быть дела?
Заметив направляющуюся к ним Аврору, Даймонд быстро проговорил:
— По-моему, вам уже пора идти. Всё узнаете потом, — и не дождавшись ее ответа, пошел прочь.
Изабель нахмурилась и подозрительно смотрела ему вслед всё то время, пока возле нее не оказалась леди Труа.
— Я готова! — с энтузиазмом сообщила та, и, подхватив новую знакомую под руку, потянула ее на улицу.
Медленным шагом они прогуливались вдоль аккуратно подстриженных деревьев и кустарников. Сад и вправду был великолепен! А с любовью Изабель к цветам, ее глаза находили, и подолгу задерживались на множестве красивых кустов.
Но полностью расслабиться и наслаждаться видом ей не пришлось. Разговаривая с леди Труа, Изабель поняла, что совершенно ничего не знает о семье Ланкастера. Где его родители? Бабушки? Дедушки? Есть ли у него братья и сестры? А ведь она считается его родственницей! Боясь выдать себя, во время разговора она всячески обходила эту тему. Благо, ее спутница много рассказывала о себе, а от Изабель требовалось лишь слушать ее. И сейчас подобная роль была ей очень даже по душе.
Из рассказов леди Труа она узнала, что в молодости Аврора смогла подарить сэру Ричарду четверо детей. Но будучи ещё совсем маленькими, трое из них умерли. И только Беатрис родилась с крепким здоровьем. Поэтому, всю свою любовь и заботу они подарили дочери. Они почти ни в чем ей не отказывали. Но когда она повзрослела, тут-то они и осознали, что совершили ошибку. Беатрис выросла упрямой и капризной особой. Вместе с Ричардом, Аврора пока не оставляла попыток повлиять на нее и исправить их собственные ошибки по ее воспитанию, но к сожалению, дочь уже мало поддавалась на вразумления. Теперь они надеялись, что будущий муж сможет хоть немного приструнить ее.
Два часа прогулки пролетели незаметно. Изабель осознала, что живя с Гессом была лишена возможности иметь близких друзей. Мелисса никогда не вела с ней задушевных бесед. Да и чем в сущности они могли делиться друг с другом? К тому же Освальду не нравилось, когда кто-то посторонний пытался сблизиться с ними. Тем более что приходилось скрывать истинное положение дел. В сущности, все пять лет она жила в полном одиночестве. Но сейчас, благодаря леди Труа, ощутила давно забытую радость от простой задушевной беседы. Изабель даже могла сказать, что в эти два часа была по-настоящему счастлива!
В отличии от завтрака, обед прошел в спокойной дружеской атмосфере. После трапезы Даймонд задержал Изабель в столовой.
— Как прошла прогулка с леди Авророй?
— Хорошо.
— Вам понравился мой сад?
Изабель нахмурились.
— Вы об этом хотели со мной поговорить? Тогда я поднимусь к себе.
Даймонд усмехнулся.
— И я даже не буду возражать.
— Правда?
— Правда. В вашей комнате вас ждёт месье Жаме. Он снимет с вас мерки и изготовит платья по фасонам, какие вы сами выберите. У него с собой должно быть несколько готовых нарядов. Купите что понравится. А после примерки вас будет ждать экономка. Завтра я уеду, и пока меня не будет, вам предстоит управлять моим замком. Она всё вам покажет.
— А почему вы решили, что я возьмусь управлять вашим замком?
— Мне кажется, это самое логичное в данной ситуации. В доме остаются гости, и кроме вас этим некому заняться. Было бы странно, если бы экономка решала, что подавать к столу, когда в замке живёт хозяйка.
Даймонд намеренно подобрал это слово.
Его план сработал. Изабель зарделась и даже немного вытянулась. Раньше она ничего не могла решать без ведома Гесса.
— А если вам будет нужна помощь, леди Аврора поможет. У неё в этом большой опыт. Сэр Ричард с женой были мне как родители. Поэтому я попросил, чтобы они пожили тут, пока меня не будет. Они с готовностью вам помогут.