Шрифт:
Гуля кинула быстрый взгляд на Анну и опустила глаза, продолжая разливать морс, но Анна успела заметить промелькнувшую в них обиду. Это напоминало старые времена в Америке, когда плантаторы в присутствии прислуживающих им чернокожих уничижительно отзывались о «ниггерах», как они их называли.
В это время Константин позвонил в звоночек, и тут же перед ним возник незаменимый Альберт.
– Водители готовы?
– Да. Отчет о пробках по дороге я им передал, схему проезда скинул. Ваши распоряжения объяснил.
– Одежда? – не отрывая взгляда от газеты, спросил Константин.
– Одежда готова и упакована. Я положил несколько вариантов галстуков на случай, если вам не понравится сделанный мною выбор.
– Часы?
– Я их почистил. Они на тумбочке в вашей комнате.
Анна в очередной раз поразилась подготовке Альберта. Батлер должен был знать все и уметь делать множество мелочей на случай, если кого-то из слуг, а возможно, и весь штат, придется заменить. Некоторые работодатели часто бывали недовольны персоналом, которому приходилось по нескольку раз повторять одни и те же распоряжения. Батлер умел передавать распоряжения хозяина так, чтобы стафф все понял с первого раза. Идеальный батлер – это батлер, при котором работодатель не замечает, как и что происходит в его доме. Альберт умел не только командовать стаффом: он сам мог выполнить любое из тех поручений, которые отдавал другим. Он знал все про еду, одежду, машины, аксессуары – словом, был тем самым батлером, про которого обычно говорят: «Двадцать в одном».
– Спасибо. Ну, тогда я поехал. Позвольте откланяться, милые дамы, – складывая газету, стал прощаться Константин. – Что это, черт возьми? – Он недовольно взглянул на свои пальцы, которые были перепачканы типографской краской.
– Я все прогладил. Возможно, сделал это не очень хорошо. Простите мою оплошность, – извинился Альберт.
Некоторые обязанности батлеров со временем устарели, но держались благодаря традициям, как в случае с Альбертом, продолжающим проглаживать газету утюгом, прежде чем подавать ее хозяину.
– В следующий раз будьте внимательнее! – недовольно выговаривал Константин, вставая из-за стола.
– Еще раз приношу свои извинения.
– Дорогой, я думаю, Альберт все сделал безукоризненно, – вставила Юлиана, давая понять своим тоном и видом, что лучше перестать прилюдно делать замечания Смиту. Авторитет батлера, как ей объяснила Ксения, – это самое главное, ведь он управляет всем и вся, и мудрые хозяева никогда не станут спорить, делать замечания или выражать свое неудовольствие при других подчиненных.
– Ладно. Всем до вечера! – попрощался Константин.
– Пока, дорогой!
– До вечера! – подхватила Антонина Юрьевна.
Инцидент за столом позволил Анне уяснить некоторые моменты в отношении к прислуге в семействе Вадимовых, что отнюдь ее не утешало – ведь неизвестно, сколько еще нюансов откроется в процессе работы в этом доме. Даже разговаривая с прислугой, Вадимовы смотрели сквозь нее… Однако, отогнав неприятные мысли, девушка продолжила работу, отложив свой анализ на потом.
Виктория гуляла с детьми в саду, Роза занималась гардеробом в комнате Юлианы, Максим с двумя охранниками под руководством Альберта таскали ящики с винами из погреба, а Анна вышла во двор, чтобы подмести лепестки, опавшие с цветов, занесенных флористами. За смену она могла так набегаться, что ей не нужен был никакой фитнес. Вот и сейчас, сбегая по ступенькам, девушка начала тяжело дышать. «А что же будет зимой? Так и голову можно разбить», – рассуждала она, не заметив позади себя детей, которые вихрем пронеслись мимо нее, чуть не столкнув со ступенек. Однако эта печальная участь постигла ведро с его содержимым, которое она собирала почти два часа. Сорванцы, увидев полное ведро мусора, специально столкнули его с лестницы. Этот неприятный инцидент заметили Виктория, еле поспевавшая за детьми, и Юлиана с Антониной Юрьевной, вышедшие во двор проследить за работой садовника.
– Вам нужно быть внимательнее, особенно когда поблизости шалят дети. Придется все заново собирать, – с недовольной гримасой заметила Юлиана, в очередной раз поразив Анну.
– Поторапливайтесь. У нас и так слишком мало рабочих рук, – добавила Антонина Юрьевна, проходя мимо девушки.
Анна от злости сжала кулаки, но, преодолев свое возмущение, вновь стала собирать разбросанный мусор. Виктория прошла мимо, не сказав ни слова, а лишь пожав плечами. Глядя на удаляющуюся Викторию, Анна почувствовала волну негодования и побежала вслед за гувернанткой.
– Виктория, подождите! – крикнула ей вдогонку Анна.
Женщина развернулась и вопросительно взглянула на Анну.
– Скажите, а в таких случаях вы делаете замечание своим подопечным? Ну, например, чтобы они уважали чужой труд и так себя не вели? Вроде как в этом заключается ваша обязанность? – не сдержалась Анна.
– Это вы мне? – от таких напористых вопросов Виктория слегка опешила. Она смотрела на Анну и хлопала длинными накладными ресницами, всем своим видом показывая полное недоумение.