Вход/Регистрация
Кастелян
вернуться

Calmius

Шрифт:

— Что-нибудь присмотрели? — говорит гоблин, не отрываясь от угломерных работ.

— Да. Я бы хотел подписаться на пакет «Таинственный нищеброд»… э-э… то есть, «Делоплёт»…

Надписи на бронзе пляшут, странным образом меняясь и рябя непонятным маревом. Названия тарифов теперь выглядят вполне презентабельно. Я что, во сне?

Гоблин забывает об испорченной огранке и внимательно смотрит на меня поверх очков. Опасно внимательно.

— Извините, — тушуюсь я. — Неудачная шутка.

Ущипнуть бы себя за руку, но не под гоблинским же взглядом! Тем более что по одной из нитей в его столе ушёл какой-то сигнал.

— Баланс до пятисот галеонов, оборот до ста галеонов в сутки. Счёт анонимный, без предоставления сейфа. Обслуживание — двадцать галеонов в год.

— Верно. Но только я бы ещё хотел получать наличность удалённо.

— Что, простите?

— Ну… я скоро еду учиться, в Хогвартс. И вот, хотелось бы получать из банка монеты без поездок в банк. Как у маглов. Ну и класть на счёт…

Что-то не так. Физиогномика гоблинов для меня нечитаема, но, по-моему, этот клерк как-то странно реагирует на мои слова. Веселят они его, что ли?

— Вам нужен сквозной кошелёк ради сотни галеонов в день?

Зубы-то скалить зачем, образина? Я что, табу какое-то нарушил? Это банк или гоблинский храм, в конце концов?

— Я не знаю, что такое сквозной кошелёк.

— Разумеется, — гоблин осторожно кладёт рубиновый кристалл в резную шкатулку, а лупу — на неизменную бархатку. — Это малоизвестная вещь.

Он что, издевается?

— Вам нужно, чтобы вы положили галеоны у себя в Хогвартсе, а они появились у нас — и наоборот, верно?

— Ну… да, — киваю я. — А ещё, чтобы оттуда же можно было получать и магловские фунты.

— О, конечно, — опять скалит зубы коротышка. — Видите ли, мистер Поттер…

Я дёргаюсь, и это не остаётся незамеченным.

— Мы обычно не интересуемся делами клиентов, — гоблин снимает очки, в которых рассматривал камень, и начинает протирать их извлечённой из нагрудного кармана ветошью. — Но, если уж вы открываете себе анонимный счёт, могли бы выбрать другого клерка. Не того, к которому подходили вчера с этим великаном.

— А, вот оно что… Я в очках был. Там своих ног не видно, не то что…

Видимо, гоблину, как и мне, без очков видится лучше, потому что рассматривает он меня ещё дольше, чем пару минут назад. Но, поскольку он — профессионал, в дела клиентов и вправду не лезет.

— Так вот, мистер Поттер, — меняет он ветошь первой очистки на белоснежную салфетку. — Как, по-вашему: зачем волшебникам почтовые совы?

Я замираю. На разносящих корреспонденцию сов я насмотрелся вдоволь, и не только во время спам-атаки в Литтл Уингинге. И на почтамте сегодня побывал, и снующие у магазинов стаи оценил.

Зачем всё это беспокойное хозяйство, если есть «сквозной кошелёк»? Алиса кладёт в кошелёк письмо, Боб — вытаскивает на другом конце.

Можно даже не снабжать британских магов кошельками в количестве «всех со всеми». Достаточно раздать каждому по одному, ведущему в единый сортировочный центр. Например, в…

— И почему Гринготтс не гребёт золото лопатой, предоставляя мгновенные почтовые услуги всей Британии, — негромко дополняю я риторический вопрос.

— Не без этого, — опять скалится гоблин. — Хотя за такую монополию пришлось бы побороться…

— И что же, такой полезной штуки совсем нигде нет? — осторожно спрашиваю я. — Тут рядом такие классные сундуки продаются, на пять комнат…

— Только слухи, молодой маг, — гоблин придирчиво оглядывает результат протирки и приступает к чистке другой стороны линз. — Ходят слухи, что подобные кошельки сохранились в сокровищницах некоторых древних родов. Ходят слухи, что некоторые из них и по сей день работают. Встречаются и совсем уж невероятные байки, будто Гринготтс снабжает такими артефактами особо уважаемых клиентов.

Гоблин вздыхает.

— А вам что, встречались подобные чудеса? — вперивает он в меня свой взгляд.

— Я о сквозных кошельках только от вас услышал, мастре, — задумчиво мотаю я головой. — Жаль, хорошая была бы вещь. Сыплешь зерно на элеваторе, а оно высыпается на складе за океаном.

Гоблин замер и посмотрел на меня уже без оскала.

— Подумайте о том, чтобы поступить на работу в Гринготтс после школы, молодой маг, — сказал он. — Поинтересуйтесь вакансиями, по крайней мере.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: