Шрифт:
— О, не волнуйтесь, — нагло улыбнулся я ответ. — Я разберусь с ними уже в ближайшие дни.
Как я и предполагал, Альберто нашёл их. Один из портовых писарей благодаря кругленькой сумме выдал нужную нам информацию.
Красно-золотой пароход стоял в портовом складе с крытым причалом в Старом городе. Банда Сиплого уже следила за ним. Я же, не теряя времени, отправился к единственному возможному союзнику. Всё-таки соваться на базу повстанцев в одиночку было бы самоубийством.
— Решили принять моё предложение в последний момент? — спросил сеньор ла Дорили.
Несмотря на поздний час, он согласился принять меня в своей резиденции. Молодящийся маг сидел в фиолетовом махровом халате прямо за столом. Кто-то мог принять подобную одежду за неуважение к собственной персоне. Мне же было плевать.
Потому что я пришёл к конкуренту за помощью.
— Нет, ваше предложение я не приму, — ответил я с вежливой улыбкой. — Но в ответ сам предложу вам нечто заманчивое.
— Что может быть заманчивее владения чистейшими серебряными рудниками?
— Что скажете насчёт звания героя Крестерии? Человека, остановившего мятеж против самого Императора? Не зря же говорят, что репутация дороже денег.
Я прямо-таки увидел, как в его глазах загорелась алчность.
— Я весь внимание.
Дорф ла Дорили был отличным дельцом. За свою долгую жизнь он лично приумножил богатства своего и без того состоятельного Дома. И поэтому никогда не отказывался от выгодных сделок.
А ещё он был ужасно мстительным человеком. Ворвавшись на его бал и нанеся удар по репутации Дома Дорили, повстанцы нажили себе опасного врага.
Поэтому он даже не стал дослушивать мои доводы до конца. Просто согласился выделить мне полсотни вооружённых людей. И в довесок отправил двух своих сыновей — магов II группы крови.
На случай успеха у нас был такой договор: я возвращаю себе свой груз, Дорили же получает всю славу победы над повстанцами.
Меня это устраивало более чем.
На случай же неудачи я согласился подписать документ, что в случае моей скоропостижной кончины серебряные рудники Донжи перейдут Дому Дорили.
Идеальный пример взаимовыгодной сделки. Пробираясь по ночному порту и ведя за собой людей, я радовался, что всё так сложилось. Дорили устраивал любой исход, даже несмотря на возможную потерю людей. Да и сыновей он отправил младших. «Набираться опыта», — как он выразился.
Меня же воспитывали всегда побеждать. Следовательно, умирать точно не входило в мои планы.
Порт освещался слабо. Благодаря этому нам удалось незамеченными подобраться до нужного склада практически вплотную. Мы притаились за громадными контейнерами, изучая его.
Ко мне подошёл крепко сбитый мужчина — капитан личной стражи Дорили. Передав мне бинокль, он указал пальцем на крышу. Посмотрев туда, я не заметил ничего странного.
— Смотрите ниже, сеньор ла Донжи, — тихим голосом прохрипел капитан. — Видите окна под крышей по периметру здания? Там сидят снайперы.
Как раз в одном из этих окон я заметил огонёк сигареты.
— И клянусь яйцами Вседержца, — продолжал капитан. — По углам у них там чуть ли не целые пушки стоят. Настоящая крепость, мать её.
Сквозь ночную тьму я ничего подобного не разглядел. Но доверился словам бывалого ветерана.
— Это не меняет наших планов, — сказал я, стараясь звучать властно. — В конце концов, мы же не собираемся нападать на них в открытую.
Я ещё раз посмотрел на склад сквозь бинокль. С моего лица не сходила довольная улыбка.
Пришла пора отомстить этим ублюдкам.
Глава 20
Я изо всех сил сдерживался, чтобы не применить магию. Вода в реке облепила всю одежду и грозила увлечь меня на дно. По совету капитана Драсса я даже скинул обувь и плащ. Но это помогло мало.
У речной воды были и другие проблемы — холод и вонь. Я от всей души надеялся, что эта густая смесь запахов рыбы и машинного масла не прилипнет ко мне насовсем.
Мы плыли неспешно, стараясь не производить никаких всплесков и ненужных звуков. Мои же зубы стучали так, что, уверен, их можно было услышать с берега. Было сложно сдерживаться, чтобы не согреть себя магией. Но уж лучше приберечь каждую каплю крови для грядущей битвы.