Шрифт:
Люй Чан горько зарыдал:
— Вашего подданного несправедливо обвинили!
Шэнь И растерялся.
Пронизывающий ветер обдул мокрый затылок. Став свидетелем совершенно небывалого скандала, какого не видели за все время правления Лунаня, он с трудом соображал от страха. Его снова прошиб холодный пот. Шэнь И с трудом держался на ногах, где уж ему разобраться в коварных интригах и понять, как выйти сухим из воды.
— Заткнись! — закричал Ли Фэн. — Приведите сюда Янь-вана!
И вот «Янь-ван» и «Сюй Лин», о которых на время все позабыли, предстали пред Императором. Ли Фэн мрачно посмотрел на них и холодно спросил:
— А-Минь, мы хотим услышать от тебя, что происходит?
«Янь-ван» втянул плечи и сгорбился, сжавшись в дрожащий комок. Его привлекательные и выразительные черты лица теперь казались трусливыми, словно от гнева императора он превратился в испуганную перепелку.
Пока никто не решался ничего предпринять. Снедаемый тревогой Чжан Фэнхань решил первым проявить инициативу — подошел к «Янь-вану» и похлопал его по плечу, поторапливая:
— Ваше Высочество, прошу, скажите хоть что-нибудь!
Дальше произошло что-то небывалое. Тот самый Янь-ван, что, стоя на Черном Орле, застрелил дунъинского шпиона Ляо Чи, вдруг отлетел в сторону от одного удара старика, а плечо его неестественно выгнулось.
Все были потрясены: то ли господин Фэнхань выпил цзылюцзиня, то ли Янь-ван был сделан из глины.
Наконец командующий северным гарнизоном набрался смелости, чтобы выступить вперед, осторожно потрогать сломанное плечо «Янь-вана» и доложить:
— Ваше Величество, похоже, что...
— На что? — перебил его Ли Фэн.
— ... Это бутафорский наплечник! — закончил командующий северным гарнизоном.
Когда «Янь-ван» поднял голову, то выглядел сопливым. Черты его были искажены, нос и подбородок расколоты на две части, милое лицо покорежено. Перед ними предстало неведомое чудище, а не настоящий Янь-ван!
Увиденное шокировало командующего. Сняв с этого дрожащего от страха чудища верхнюю одежду, он увидел, что к его плечам, груди и спине приложили мягкие подушки, чтобы тот больше напоминал настоящего принца. Еще несколько подушечек положили в ботинки, чтобы двойник вырос на шесть цуней [5]. Когда убрали фальшивый нос, подбородок и маску из человеческой кожи, то оказалось, что под ней скрывался нелепый, коротконогий, мерзкий тип.
Прежде Ли Фэну не доводилось видеть столь пугающего преображения. Глотнув холодного воздуха, он спросил:
— Что... Кто ты такой?
Шэнь И показалось, что вот-вот Его Величество закричит: «Да что ты за нечисть такая?»
Мужчина разинул рот, но не смог издать ни звука. Ему отрезали язык.
Подойдя к стоявшему рядом «Сюй Лину» и потянув его за волосы, они обнаружили, что на нем тоже маска из человеческой кожи.
Люй Чан и Ян Жунгуй потеряли дар речи.
По поручению Ян Жунгуя двое слуг остались охранять Янь-вана и Сюй Лина. Когда они успели лишиться языков и превратиться в бутафорских кукол? Куда подевался настоящий Янь-ван? Неужели все это время настоящие Янь-ван и Сюй Лин, притворяясь слугами, следовали за ними?!
Охваченный тревожными мыслями, Ян Жунгуй оглянулся. Среди его сторонников и приспешников, захваченных в плен северным гарнизоном, действительно не хватало двух человек!
А ведь он совершенно ничего не заметил!
В такой ситуации даже Фан Цинь долго не находил слов. Этот коварный интриган, господин Фан, начал сомневаться, а может, Ян Жунгуй действительно разругался с Люй Чаном?
Ли Фэн не мог больше этого выносить. Он собирался сделать шаг и уже занес ногу, когда обнаружил, что она онемела. Если бы не поддержка Гу Юня, Сын Неба давно бы потерял достоинство прямо перед своими подданными, как шелудивый пес.
— Ваше Величество, — прошептал Гу Юнь. — Позвольте вашему подданному понести вас на спине.
Сердце Ли Фэна дрогнуло. Он рассеянно посмотрел на Гу Юня. Столько лет прошло, а тот совершенно не изменился: хотя Гу Юня больше нельзя было принять за юношу, взгляд его остался прежним.
С возрастом люди обычно становятся более проницательными и расчетливыми, лишь знакомый персиковый взгляд напоминал о озорном и обворожительном молодом генерале, что среди моря облаченных в броню воинов украдкой ему улыбнулся.
Ли Фэн не желал, чтобы подчиненные видели его слабость, поэтому покачал головой. Император оперся на руку Гу Юня и медленно начал спускаться по лестнице. Уходя прочь от алтаря, где царила полная неразбериха.
Слуга громко объявил:
— Император возвращается во дворец...
Бескрайнее небо над столицей озарилось закатными лучами и глазурованные плиты на мостовой окрасились кроваво-красным.
Пока наконец солнце полностью не скрылось за горизонтом.
Примечания: