Шрифт:
– Расскажи-ка мне о нем, - попросил он.
Разговор совершенно невозможно было продолжать из-за суеты официантов. Они накрывали на стол, выясняли, кто будет есть копченую форель, подавали первое, проносили над нашими тарелками блюдо в виде фаллического символа с вест-индским кушаньем и подливали вино. Через четверть часа я все еще выбирала кусочки бекона из салата с авокадо и рубленым шпинатом.
– Я тебя несколько утомила?
– спросила я.
– Немножко, - ласково ответил Ксандр.
– Но это неважно. Послушай, а как с Чарли?
– Каким Чарли?
– Ах, даже так. Кто еще из мужчин с вами плывет?
– Один приятель Джереми. Гарэт Ллевелин.
Ксандр поднял глаза.
– Кажется, он приятный малый.
– Если кому-то приятны валлийские гориллы, - сказала я.
Ксандр засмеялся.
– Говорят, феноменально преуспевающий мужчина, и по части женщин тоже.
– О, он убежден, что владеет ключами от всех поясов невинности, - ответила я, - но я сменила замок на моем. Кстати, я ему не особенно нравлюсь. Он засек меня, когда я обменивалась любезностями с Джереми, и догадался, что тут что-то нечисто.
– На твоем месте я бы перетянул его на свою сторону, - заметил Ксандр.
– Как противник он довольно грозен.
Мы приступили ко второму. Официанты продолжали перебивать нас, выясняя, хочу ли я, чтобы камбалу подали без костей, предлагая овощи и салаты, еще вина, еще пряностей и соуса “Тартар”.
– Все в порядке, сэр?
– спросил, крутившийся возле нас старший официант.
– Будет в порядке, если вы оставите нас в покое, - взорвался Ксандр.
– Есть одна проблема, - проговорила я, защипывая складочки на скатерти.
– Ты не мог бы одолжить мне двести фунтов?
– Для чего?
– спросил Ксандр.
– Мне нужно купить кое-что из одежды в поездку.
– У тебя и так больше, чем достаточно. Ты могла бы одеть всю труппу Ковент Гардена.
– Всего-то двести фунтов. Обещаю тебе, как только завоюю Джереми, не попрошу больше ни пенса.
– Дорогая, кажется ты не понимаешь, что в данный момент дела идут из рук вон плохо. Существует одно маленькое обстоятельство, называемое инфляцией, о котором, кажется, ни ты, ни Памела не имеете никакого понятия. Мы все должны сейчас трубить во все трубы. Мой дражайший тесть вступил сегодня на тропу войны. Брюзжит по поводу моих расходов. В этом году положение со счетами просто катастрофическое.
– У всей компании или только у “Сифорд-Бреннан”?
– У “Сифорд-Бреннан” в частности. Совершенно очевидно, что-то происходит. Директора рыщут по ночам в поисках разорванных записей, пытаясь их восстановить. Идя по коридору, подвергаешься воздействию партийно-политического обращения по радио от имени главной бухгалтерии. Судя по жизнерадостным недавним выступлениям по телевизору профсоюзных деятелей, и Глазго, и Ковентри на грани забастовки.
– Все наладится, - успокаивающе сказала я.
– Чертовски хочется верить, - ответил Ксандр.
– Я так задолжал компании, что лучше бы им повысить мне зарплату, чтобы я смог расплатиться. Слава Богу, что хоть Массингэм на моей стороне.
Хью Массингэм - директор-распорядитель “Сифорд-Бреннана”. Красивый северянин лет около пятидесяти, большой любитель спиртного и ценитель юмора, которого Ксандру не занимать. Они часто кутили вместе и злословили по адресу Рики Сифорда. Хью Массингэм с большой симпатией относился и ко мне. Когда шесть лет назад умер мой отец, он окружил меня заботой, которая в конечном счете кончилась постелью. Роман заглох, но мы остались друзьями, периодически проводя вместе ночи.
– Он передавал тебе привет, - сказал Ксандр, - и просил сказать, что зайдет на следующей неделе.
Сомнительно, чтобы влюбившись в Джереми, я все еще могла предложить что-нибудь Массингэму.
Ладно, не буду делать из этого проблему раньше времени.
Над столом сгущались тучи. Я чувствована, что на Ксандра надвигается одно из его мрачных настроений, причиной которого, наверное, послужила моя глупая болтовня о Джереми, что не могло не напомнить Ксандру о всей нелепости его женитьбы.
Я взяла его за руку.
– Как Памела?
– спросила я.
– Не слишком весело в данный момент. Она проводит уик-энд с Джоан и Рики у Грейстонов, а я отказался. Достаточно того, что я провожу со своим любимым тестем пять дней в неделе. Должен я отдохнуть хоть в выходные? А Джоан я еще больше не выношу. Здоровая визгливая корова! Вот уж в чем меня невозможно упрекнуть, так это в том, что я женился на Памеле ради ее мамочки.
Я засмеялась.
– Чем она провинилась на сей раз?