Шрифт:
— Значит, ты заменишь Кейна, да?
Он протянул руку.
— Дан.
— Дан? Почему так? Почему не Джимми или Бубба? Предполагаю, ыт какой-то демон.
Он расправил плечи.
— Это так. Мое полное имя Данталион. Я великий герцог ада.
— О, я в этом не сомневаюсь.
Дан прижал руку к груди.
— Нет, серьезно. Это мой титул. Я командую тридцатью шестью легионами демонов.
Я присвистнула.
— Тридцать шесть? Кто присматривает за ними, пока ты гуляешь по трущобам Фэйрхевена?
— Я оставил во главе доверенных демонов.
Я фыркнула.
— Доверенные демоны — это оксюморон, какого я еще не слышала в своей жизни.
— Уверен в твоем опыте. Я посвящен в твои самые сокровенные мысли, — сказал он с лукавой усмешкой, которая быстро исчезла. — Подожди. Почему я не могу прочесть твои?
— Не знаю, что сказать. Возможно, у тебя сегодня выходной день.
Дан потер свои виски.
— Нет, у меня не бывает выходных. Я могу не только читать мысли, но и изменять их. — он закрыл глаза и попытался снова, отчего вена на его шее вздулась от напряжения.
Я похлопала его по плечу.
— Не нужно смущаться. Такое случается.
— Не со мной, — настаивал он. — Никогда со мной.
— Тогда в следующий раз повезет больше.
— Это так волнующе, — вмешалась бабуля Пратт.
Я заметила ее на крыльце.
— Бабуля, ты знаешь правила.
— Я их не нарушаю. Ты внутри, но он нет, и я тоже. — она перевела внимание на Дана. — Почему бы тебе не спросить, жарко или холодно там, откуда он родом? Я читала разное.
Я сердито посмотрела на нее, прежде чем вернуть свое внимание Дану, который все еще пытался отчаянно и безуспешно прочесть мои мысли. — Кейн дал какие-то конкретные инструкции? Ты собираешься спать на моем крыльце с дробовиком вместо подушки?
Бабуля наклонила голову набок, изучая его.
— Почему он такой красивый, хотя демон?
— Ты говорила то же самое о Кейне, — сказала я ей.
Пронзительные голубые глаза Дана расширились.
— О, ты говоришь с тенью.
— Почему он не может меня видеть, если пришел из ада? Разве он не должен уметь разговаривать с призраками?
Мои кулаки сжались.
— Бабуля Пратт, я пытаюсь поддерживать важный разговор.
Пожилой призрак смиренно опустил голову.
— Мне так жаль. Не каждый день встречаешь принца ада. — она посмотрела на меня и прошептала. — И он кажется таким вежливым.
— Он герцог, а не принц.
Дан выглядел оскорбленным.
— Великий герцог, и было ли это замечание таким уж необходимым?
— Просто констатирую факт. Давай, Данделион. Ты можешь посторожить меня, пока я чищу кухонную раковину. Рискованное это дело.
— Данталион, — сказал он, следуя за мной. — Звучит как батальон, только через Дан.
— Ты его впустишь? — спросил Рэй обеспокоенно. — Он может врать.
Я понятия не имела, где прятался другой призрак во время нашего разговора.
— Он также мог убить меня, если бы действительно захотел, — ответила я.
Рэй покачал головой.
— Ты слишком легко доверяешь.
Дело было скорее в том, что я обладала отточенными инстинктами после целой жизни, проведенной в бегах, но мне не хотелось спорить с призраком.
— Кстати, я починил раковину, — сказал Рэй. — Не за что.
Я уставилась на него с благоговением.
— Серьезно?
Рэй гордо кивнул.
— Это не потребовало особых усилий.
— Спасибо, Рэй. Это потрясающе. — я закрыла дверь за нами и оставила шумных призраков снаружи.
— Могу я предложить тебе что-нибудь поесть или выпить, Дан? У меня есть зеленые бананы, мультизлаковый хлеб, сыр чеддер или швейцарский на выбор и яблоки «Пинк леди».
— Благодаря тебе все это кажется таким аппетитным, — сказал демон. — Мне нравится сладость леди.
Я подняла бровь.
— Мы все еще говорим о яблоке, да?
Его глаза расширились.
— О. У тебя есть миндальное масло? Недавно я открыл для себя удовольствие обмакивать кусочки яблок в миндальное масло. Это самое близкое к раю, что я когда-либо пробовал.
Я прижала руку к груди.
— Дан, думаю, это начало прекрасной дружбы.
Я принялась выкладывать миндальное масло в формочку. Дан галантно предложил нарезать яблоко, поэтому я протянула ему нож для чистки овощей и лоску. Он взял яблоко из миски на столе и начал аккуратно его нарезать.
— И для тебя тоже? — спросил он.
— Не буду возражать.
Дан насвистывал, пока работал. Он, должно быть, самый добродушный демон из всех, кого я когда-либо встречала.
— Похоже, тебя не слишком беспокоит ситуация, — сказал он, нарезая второе яблоко.