Шрифт:
— Какой ты вскидчивый с утра, Олек. Не выспался, наверное? — Взяв у него поднос, она спокойно поела и встала с постели. Скилганнон, сидя к ней спиной, слышал, .как она смеется. — Можешь смотреть, мой стыдливый друг. — Она снова надела свое желтое платье и уселась на плетеный стул у окна.
— Ты когда-нибудь встречалась с Бораниусом?
— Это имя ничего мне не говорит, — пожала плечами она.
— Высокий, красивый, с золотыми волосами. Учился у Маланека.
— Да, теперь вспомнила. Изумрудные глаза и надменный рот. Почему ты спрашиваешь?
— Он может прийти сюда. Не нужно, чтобы он тебя видел.
— Ты беспокоишься попусту, Олек. Во время единственной нашей встречи я была разодета в шелка, волосы у меня были темные, на голове диадема с семьюдесятью бриллиантами, лицо накрашено. Он поцеловал мою руку и тут же перевел взор на отца, которому очень старался понравиться.
— Все равно, Бораниус не дурак. И его люди продолжают следить за домом.
— Вот я и покажусь им. Ты дашь мне денег, и я пойду на рынок. Куплю себе ожерелье и новое платье.
— Похоже, все это доставляет тебе удовольствие. Улыбка сошла с ее лица.
— А ты чего хотел, Олек? Чтобы я забилась в угол и дрожала там в ожидании, пока сильные мужчины меня спасут? Либо я добьюсь своего, либо меня схватят и убьют. Ни один мужчина на свете не заставит меня бояться. Я этого не допущу. А на рынок я и правда схожу с удовольствием. Для меня это внове. Пройдусь по солнышку и буду наслаждаться свободой. Я Сашан, а Сашан незачем опасаться ни Бораниуса, ни кого-то еще.
Скилганнон, пристально посмотрев на нее, кивнул и поклонился.
— Ты необыкновенная женщина.
— Правда твоя. Расскажи, как вести себя на рынке.
Он объяснил, что первую цену никто не платит, и научил ее торговаться, а также предупредил, что есть места, куда женщины не допускаются: игорные дома, трактиры и храмы.
— В храм тоже нельзя? — удивилась она.
— Только не через главный вход. Есть боковые двери, ведущие на галерею. Женщинам не полагается приближаться к алтарю.
— Вздор какой! — вскричала она.
— И разговаривать им в храме не полагается, — с улыбкой добавил он.
— Я все это поменяю, как только взойду на трон, — сощурив серые глаза, пообещала она.
Скилганнон с нежностью вспоминал, как она вышла тогда из дома. Ее крашеные волосы и дешевая желтая туника на солнце сверкали золотом. Она немного преувеличенно покачивала бедрами и широко улыбалась проходящим мимо мужчинам. Только он один знал, сколько надменности и отваги вкладывала она в это свое представление.
— Нет и не было на свете такой женщины, как ты, Джиана, — прошептал стоящий на молу Скилганнон, глядя на луну в небе.
День у Джианы, королевы Наашана, выдался долгий и утомительный. Как только рассвело, она принялась читать пространные донесения с мест военных действий на юго-востоке — в Матапеше, Пантии и Опале. Ее войска несли тяжелые потери, особенно в джунглях Опала, однако захватили три главных алмазных рудника. Алмазы позволят ей закупить железо в Вентрии и оружие у прославленных готирских мастеров. Завтракала она с четырьмя князьями из Северного Наашана, обещавшими дать ей людей для предстоящей войны в Тантрии. После этого она встречалась со своими советниками, изучала ведомости по сбору налогов и проверяла состояние казны.
Теперь, в сумерках, она прогуливалась со своим телохранителем в Королевских Садах, где уже зажглись фонари на высоких железных столбах. Ее сопровождал командующей конницей Аскелус, высокий и грозный. И он, и телохранитель Маланек, бывший учитель фехтования, не отнимали рук от мечей.
— Говорят, что молния дважды в одно место не ударя-ет, — со смехом заметила Джиана.
— Ваше величество слишком рискует, — возразил Маланек. Лунный свет делал складки у него на лице еще глубже.
Перестав быть действующим бойцом, он больше не брил голову, но высокий гребень и длинный хвост на затылке сохранил как знаки своего непревзойденного мастерства. Седину он скрывал под черной краской, и королева, любившая старого воина, относилась к этому снисходительно.
— Какой-то риск всегда остается, Маланек, — сказала она. — И ты же видишь, я надела кольчугу, которую ты велел выковать для меня.
— Да, и вы в ней очень хороши. Потому-то вы ее и носите, я так думаю.
Он, конечно, был прав. Длинная, до бедер, серебряная кольчуга с широким поясом, на подкладке из мягкого сафьяна, подчеркивала стройность ее талии. Мерцая при луне, Джиана шла к Озеру Снов, мраморному бассейну с изваянием женщины. Вокруг воздетой к небу руки статуи обвилась змея. Статуя изображала Джиану, и она, гуляя в парке, всегда останавливалась посмотреть на свое подобие.