Вход/Регистрация
Бункер. Пыль
вернуться

Хауи Хью

Шрифт:

"Ну, ты должен развеять эти слухи", - сказала Джульетта. "Я уверена, что наверху или внизу лучше, чем здесь. Ты не видел Соло и детей, тех, что жили здесь? Я слышала, что они пришли сюда".

"Да. Несколько ребят закладывали участок прямо по коридору, пока я не установил свет. Но они ушли несколько часов назад". Хэнк посмотрел на запястье Джульетты. "А который сейчас час?"

Джульетта взглянула на часы. "Четверть второго". Она увидела, что он собирается задать еще один вопрос. "После полудня", - сказала она.

"Спасибо."

"Мы попытаемся их догнать", - сказала Джульетта. "Могу я оставить тебя разбираться с этими лампами? Вы не можете потреблять столько энергии. И пусть отсюда переедет побольше людей. На фермах в Миде дела обстоят гораздо лучше, или так было, когда я была здесь. И если у вас есть люди, ищущие работу, им пригодятся руки в Механике".

Хэнк кивнул и с трудом поднялся на ноги. Раф уже направлялся к выходу, его комбинезон был в пятнах пота. Джульетта похлопала Хэнка по плечу и тоже направилась к выходу.

"Эй, - окликнул Хэнк. "Ты сказала, который час. Но какой сегодня день?"

Джульетта замешкалась у двери. Она повернулась и увидела, что Хэнк смотрит на нее, прикрыв глаза рукой. "Это имеет значение?" - спросила она. И когда Хэнк ничего не ответил, она решила, что это не важно. Все дни теперь были одинаковыми, и каждый из них состоял из одних и тех же цифр.

54

Джимми решил поискать Элизу еще на двух уровнях, прежде чем повернуть назад. Он начал подозревать, что упустил ее, что она забежала на уровень за животным или в туалет, а он прошел мимо. Скорее всего, она вернулась на ферму вместе со всеми, а он топал по бункеру в одиночестве.

На следующей площадке он заглянул в главную дверь, не увидел ничего, кроме темноты и тишины, позвал Элизу и стал раздумывать, идти ли еще на один уровень дальше. Повернувшись обратно к лестнице, он увидел вспышку света над головой. Он прикрыл свои старые глаза и вгляделся в зеленый мрак, чтобы увидеть мальчика, который смотрел на него через перила. Мальчик помахал рукой. Джимми не помахал в ответ.

Он направился к лестнице, намереваясь вернуться на нижние фермы, но вскоре услышал легкие шаги по спирали, приближающиеся к нему. Еще один ребенок, за которым надо присмотреть, подумал он. Он не стал дожидаться мальчика, а пошел дальше. Прошло полтора оборота, прежде чем ребенок догнал его.

Джимми повернулся, чтобы отругать ребенка за то, что он его достает, но тут он узнал мальчика вблизи. Коричневый комбинезон, всклокоченные волосы цвета кукурузы. Это был тот самый ребенок, который преследовал Элизу на базаре.

"Эй, - прохрипел мальчик, тяжело дыша. "Ты тот парень".

"Я тот самый парень", - согласился Джимми. "Полагаю, ты ищешь еду. Ну, у меня нет ничего..."

"Нет." Парень покачал головой. Ему было девять или десять лет. Примерно того же возраста, что и Майлз. "Мне нужно, чтобы ты пошел со мной. Мне нужна твоя помощь."

Всем нужна была помощь Джимми. " Я немного занят", - сказал он. Он повернулся, чтобы уйти.

"Это Элиза", - сказал мальчик. "Я шел за ней сюда. Через шахты. Какие-то люди наверху не хотят ее отпускать". Он посмотрел на лестничную клетку, его голос был тихим шепотом.

"Ты видел Элизу?" спросил Джимми.

Мальчик кивнул.

"Что ты имеешь в виду под людьми?"

"Это кучка из той церкви. Мой отец ходит к ним по воскресеньям".

"И ты говоришь, что у них есть Элиза?"

"Да. И я нашел ее собаку. Ее собака была заперта за выломанной дверью несколькими этажами ниже. Я запер ее, чтобы она не могла выбраться. А потом нашел место, где держат Элизу. Я попытался добраться до нее, но какой-то парень сказал мне убираться".

"Где это было?" спросил Джимми.

Мальчик указал вверх. "Два уровня", - сказал он.

"Как тебя зовут?"

"Шоу".

"Хорошая работа, Шоу". Джимми поспешил к лестнице и начал спускаться.

"Я сказал, отсюда вверх", - сказал мальчик.

"Мне нужно кое-что захватить", - сказал ему Джимми. "Это недалеко."

Шоу поспешил за ним. "Хорошо. И послушайте, мистер, я хочу, чтобы вы знали, как я был голоден. Но я не собирался есть собаку".

Джимми приостановился и дал мальчику возможность догнать себя. "Я не думал, что ты собираешься", - сказал он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: