Шрифт:
Двое мужчин в серебристом прижали ее брата к земле и сделали то, что им было приказано. Шарлотта не дышала, глядя на немощного мужчину, который, шаркая, шел по освещенному коридору. У него были белые волосы, такие же блестящие, как лампы над головой. Он шел с трудом, опираясь на молодого человека рядом с собой, рука его лежала на спине, пока не остановился возле ее брата.
Шарлотта видела глаза Донни. До него было метров пятьдесят, но она видела, какие они широкие. Ее брат смотрел на этого старого и немощного человека и не отводил взгляда, даже когда кашлял, сильно задыхаясь от удара по ребрам, заглушая слова человека, который едва мог стоять.
Ее брат пытался говорить. Он говорил что-то снова и снова, но она не слышала. А худой мужчина с белыми волосами еле стоял, еле стоял, но все еще мог покачиваться на своих сапогах. Молодой человек рядом с ним подпер его, и Шарлотта с трепетом и трусостью наблюдала, как раз за разом отводится назад нога, а затем тяжелый ботинок со свирепой силой врезается в ее брата, а ноги Донни сами собой пытаются защититься, обнимая голени, когда двое мужчин прижимают его к земле, не давая возможности спрятаться от удара за ударом, жестокого, топчущего и злого.
Хранилище 18
27
"Ты уверена, что тебе стоит там копаться?" спросил Лукас.
"Не выключай свет", - сказала Джульетта. "Мне нужно еще кое-что сделать".
"Но разве мы не должны поговорить об этом?"
"Я просто смотрю, Люк. Только вот сейчас я ни черта не вижу".
Лукас поправил свет, и Джульетта поползла вперед. Она уже второй раз исследовала пол под решеткой в нижней части лестницы в серверную. Именно здесь она проследила движение камер более месяца назад, вскоре после того, как Лукас сделал ее мэром. Он показал ей, как они могут видеть любую точку в бункере, и Джульетта спросила, кто еще может видеть. Лукас настаивал на том, что никто, пока она не обнаружила, что канал исчезает через запечатанный порт в том месте, где должен быть внешний край стены бункера. Она вспомнила, что видела в этом пучке и другие кабели. Теперь она хотела убедиться в этом.
Она открутила последний винт на защитной панели, сняла ее, обнажив десятки перерезанных проводов, каждый из которых был усыпан сотнями крошечных нитей, похожих на серебристые пряди волос. Параллельно пучкам проводов шли толстые кабели, напомнившие ей основные провода от двух генераторов в Механическом. Там же находились две медные трубы.
"Достаточно ли ты увидела?" спросил Лукас. Он присел за ее спиной, где была снята решетка пола, и направил свет через ее плечо.
"В другом бункере на этом уровне все еще есть энергия. На всех тридцать четвертых есть полная мощность, а генератор не работает". Она постучала отверткой по толстым кабелям. "Вон там серверы тоже продолжают гудеть. И некоторые из выживших подключились к этой энергии, чтобы запустить насосы и другие устройства в бункере. Я думаю, что вся эта энергия поступает отсюда".
"Почему?" спросил Лукас. Он играл светом на связке и казался теперь более заинтересованным.
"Потому что им нужна энергия для насосов и ламп для выращивания", - сказала Джульетта, удивляясь, что ей приходится произносить это слово.
"Нет, почему они вообще дают эту энергию?"
"Может быть, они не доверяют нам в том, что мы сами сможем поддерживать все в рабочем состоянии. А может быть, серверы требуют больше энергии, чем мы можем выработать. Я не знаю". Она наклонилась в сторону и снова посмотрела на Лукаса. "Что я хочу знать, так это почему они оставили его работать после того, как пытались всех убить. Почему не отключили его вместе со всем остальным?"
"Может быть. Может, твой друг взломал его и включил".
Джульетта засмеялась. "Нет. Не Соло".
В коридоре послышался голос. Лукас покрутил фонариком в темноте. Там не должно было быть никого другого.
"Это радио", - сказал он. "Дай-ка я посмотрю, кто это".
"Фонарик", - крикнула Джульетта, но он уже ушел. Его ботинки загрохотали и он скрылся в коридоре.
Джульетта протянула руку вперед и нащупала медные трубы. Они были нужного размера. Нельсон показал ей, где хранятся баллоны с аргоном. Там находился насос и фильтр, который должен был подавать аргон из глубины земли, подобно тому, как работают вентиляционные установки. Но теперь Джульетта знала, что доверять нельзя ничему. Вытащив панели пола и стены за резервуарами, она обнаружила две магистрали, идущие к газовым баллонам отдельно от системы подачи газа. Система снабжения, как она теперь подозревала, абсолютно ничего не делала. Как и в случае с прокладками и термолентой, вторым источником питания, лживым козырьком, все имело ложную основу. Истина была погребена под ней.
Лукас вернулся к ней. Он опустился на колени, и в подвальное помещение вернулся свет.
"Джулс, мне нужно, чтобы ты выбралась оттуда".
"Пожалуйста, дай мне фонарик", - сказала она ему. "Я ни черта не вижу". Это будет еще один спор, как тогда, когда она отключила камеры. Как будто она будет резать эти трубы, не зная, что в них находится...
"Мне нужно, чтобы ты вышла отсюда. Я... пожалуйста".
И она услышала это в его голосе. Что-то было не так. Джульетта оглянулась и увидела свет фонарика.