Вход/Регистрация
Стиратель границ. Том 1
вернуться

Степанов Андрей Валерьевич

Шрифт:

— Тебе понадобится вооруженный отряд! — воскликнул Мьелдон.

— У меня будет охрана. Но самое главное — я не потерплю никаких откатов назад! — свирепо заявил я, а после подумал, что в этом я уже перегнул палку.

— О чем ты? — захлопал глазами монах.

— Увидишь, — последовал мой неопределенный ответ.

В дверь без стука ворвался Аврон, которого я не видел уже несколько дней. Выглядел он потрепанным, как будто его только что кто-то пытался поколотить прямо за моей избой. Но все же он радостно выпалил:

— Левероп вернулся!

Глава 14

Южные пределы

— Бавлер, не думаю, что тебе можно вставать, — Мьелдон посмотрел, как я безуспешно пытался развернуться в кровати, чтобы максимально удобно встать, не повредив ран.

Простыня, под которой я лежал, свалилась на пол. Я повернулся на правый, поврежденный бок, скинул ноги на пол, присел на кровати, выпрямился. Бок тянуло, причем неслабо.

— Бавлер, — обеспокоенно проговорил монах. — Твои раны едва ли позволят тебе выйти из дома. Несмотря на то, что тебе шестнадцать…

— Мне уже три месяца шестнадцать, — выдохнул я, рывком встав. Ноги тоже ныли, но не так, как ребра, по которым прошлись здоровенным ножом.

Переступая с ноги на ногу, я осмотрелся — поворачиваться без движения ног было больно: натягивалась кожа, которая еще и не думала срастаться. Сумка и вещи лежали у кровати.

— Я думаю, что тебе все же не стоит выходить! — уже в голос воскликнул Мьелдон.

— Лучше бы одеться помог! — крикнул я, удивившись тому, как мой голос эхом отразился от стен избы. — Надо и про приличные хоромы подумать, — проворчал я, пытаясь наклониться.

С трудом и помощью Мьелдона я оделся, но доспех сидел неровно, туго, натирал бок при каждом движении, а также сжимал ребра, стоило мне вдохнуть поглубже. Получалось не слишком удобно, да и времени отняло немало.

Аврон же, сообщив новость, сразу выскочил обратно, так что свидетелей моего неудобства было минимум. И как только я смог нормально стоять, Мьелдона я тоже отправил на улицу, вышел следом, поправив сумку и стараясь двигаться ровно, не заваливаясь набок.

Найти Леверопа удалось к югу от моей избы — там находился квартал, буквально несколько домов, где проживали люди из Мордина. И было там очень и очень оживленно. Не толпа, но заметная группа включала в себя Аврона, Конральда, Перта, Орека и еще с десятка три человек, которые выступали если не слушатели, то активно глазели на Леверопа, который сидел на небольшой скамейке, устало прислонившись к бревенчатой стене.

— Бавлер! — он улыбнулся, привстал и протянул мне руку. Я неуклюже повернулся, чтобы поприветствовать его, и это не укрылось от его глаз: — Что с тобой случилось? — озадаченно поинтересовался он. — У нас в Рассвете неоткуда падать.

— Если только на ножи, — тихо ответил я ему и подмигнул.

— О… — его пальцы сжались крепче вокруг моей ладони. — Понимаю.

— Позже поговорим насчет решения будущих проблем по этой теме, — все так же прокомментировал я. — Сейчас мне больше интересно твое путешествие и его результаты. Слишком долго тебя не было.

— Меньше недели, мне кажется, — пожал плечами Левероп.

— Скажи, пожалуйста! — восхищенно заметил кто-то из толпы зрителей. — Быстро же ты справился. Неужели ты чего-то нашел? Вот Бавлер, он ждет твоих ответов, как и мы. А мы его ждали.

— Ответов ждете? — с какой-то театральностью проговорил Левероп и встал со скамейки. — Вы бы хоть накормили сперва! А если мы такой толпой завалимся к Мати, то мест всем может и не хватить.

От толпы отделилось несколько человек, которые через десять минут вернулись с жарким и хлебом, а кто-то притащил еще и здоровую деревянную кружку с пивом.

— Другое дело! — потирая руки выдал Левероп и накинулся на еду. Насытился он скоро, отложил тарелки в сторону, а вот деревянную кружку держал в руках. — Знатное было приключение. Отличное!

— Говори уже, нашел ты чего-нибудь еще или нет? — не утерпел Аврон.

— Нашел. И много чего интересного нашел, — он вытащил из кармана сложенную во много раз тряпицу, уже засаленную и грязную, однако черные отметки на ней виднелись четко.

Размотав тряпицу до конца, Левероп внимательно посмотрел на нее, потом развернул так, чтобы она стала похожа на карту, а затем и вовсе положил ее на колени, убрав только что опустошенную кружку из-под пива.

— Что это такое? — спросил Аврон. — Если карта, то какая-то она…

— Как получилось, — Левероп разгладил ее. — Я не уверен, что смог записать все, что увидел, места было мало, — он руками отмерял карту, которая вышла два локтя по стороне, не больше. — Но нашел немало, — и он начал тыкать пальцем во все точки.

— Было бы очень здорово, если бы ты пояснил, что это за точки, — прокомментировал кто-то в толпе.

— Ну, а всем видно, да? — Левероп посмотрел снизу вверх на людей, которые его окружали. — Тогда смотрите, это Рассвет, — он указал на большой кружок в верхней части карты. — Ниже — леса, они идут… — он вздохнул и взялся прикидывать в уме, — по моим прикидкам, если не считать редкие поляны, то не меньше, чем на шестьдесят километров к югу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: