Вход/Регистрация
Стиратель границ. Том 1
вернуться

Степанов Андрей Валерьевич

Шрифт:

— Севолап здесь?

— Поселился в Рассвете. Грозился, что будет с тобой разговаривать иначе, когда ты придешь в себя.

— Мало я его значит… — я поджал губы.

— Мало? — дернул бровью Левероп.

— Я же его тоже молнией бахнул.

Мординец рассмеялся громко, а Ония, к моему удивлению, сдержанно хихикнула.

— Его здесь не любят. Он и при тебе ходил по Рассвету так, точно это его земля. А когда узнал, что ты без сознания, попробовал было приказы раздавать, но его никто не слушал. Впрочем, многие знали, кто он такой, так что открыто в морду дать не решились, — кратко рассказал Левероп ситуацию.

— Похоже, мне все равно надо стараться быстрее вставать на ноги, — решил я. — Спасибо за твою заботу, Ония, но без Мьелдона мне, пожалуй, никак не обойтись!

— Мьелдона в Рассвете нет, — ответил Левероп, обескуражив меня этими словами больше, чем всем остальными.

— А он-то куда делся!

— Его никто не видел в последнее время, — и Левероп ответил мне про всех, кого я хотел.

Крол пропадал в своих лесах — там было безопасно и потому часть лесорубов пошла валить лес ближе к Нируде. Отля вовсю строил форт, хотя и спорил из-за материала с Киротом. На всех не хватало.

Больше всего повезло Вардо, который умудрился заграбастать большую часть леса и отстроить дома на это. Услышав об этом, я лишь закатил глаза.

— Если я еще неделю проваляюсь в кровати, — заявил я. — То весь Рассвет передерется из-за недостающих ресурсов! — и вновь провалился в беспамятство.

Несмотря на сопротивление, следующим утром, когда я проснулся, а к Леверопу и Онии присоединился Аврон, пришлось заставить жизнь кипеть вновь.

Глава 18

Переезд

Неделя в Рассвете без меня не принесла больших проблем. Все, как и рассказывал Левероп, только слишком кратко и слишком узко. Но раз одна неделя без меня прошла — и ладно, я все равно ничего не мог поделать, но ведь предстояла и вторая — неделя восстановления, которая может нанести сильный удар по благополучию деревень и Рассвета в целом. Следовало взять дела в свои руки.

Чтобы сделать это, я подрядил Онию и Аврона, как и раньше, опрашивать людей. И в то же самое время каждый день они заходили ко мне и отчитывались о состоянии дел, собирая сведения у правителей селений. Но такая схема работала довольно топорно, поэтому я все равно намеревался по возможности лично встречаться с людьми, а не использовать посредников в лице Онии и Аврона.

— Латон, — вздохнул я и отложил в сторону тетрадь. Было понятно, что лесоруб, поскольку и крепче был, чем я, и ран получил гораздо меньше, встал на ноги быстрее. — Мне очень важно знать, что за настроение у твоих парней.

— Траурное, — мрачно ответил он. — И мне неприятно признавать, что из моих ребят почти полностью состоит кладбище Рассвета. Кстати, не знаю, говорили ли тебе, но пока ты был без сознания, Конральд направил несколько отрядов, чтобы прочесать леса.

— Мне Левероп про это не докладывал, — смутился я.

— А где ему, он ужас заливал в таверне у Мати.

— У нас же нечем заливать горе, кроме как пивом Арина!

— Вот он его и лакал первые два дня. Потом пришел в себя. А ко мне пришел Конральд и расспрашивал обо всем. Не прошло и получаса, как он сразу же направил людей. Причем отобрал, составил отряды по десять человек, и сам пошел с одним из них! — восхищаясь мужеством одного из наших лучших воинов, проговорил Латон. — Они целый день бродили по лесам. Вернулись с добычей, между прочим!

— Надеюсь, это не в ущерб Леверопу? Я его взял в охрану себе перед походом в леса, так что, боюсь, для него эта схватка тоже даром не прошла, — поспешно проговорил я, стараясь оправдать своего человека.

— Бавлер, я не собирался обвинять воина, который вместе с тобой помог нам. Кто знает, скольких бы мы лишились, если бы вы вдвоем не уложили целую кучу этих тварей.

— Мьелдон не давал вам бестиарий? — уточнил я.

— Мне точно нет. Но уверен, где-то есть в Рассвете — люди говорят, слухи ходят, — сказал Латон.

— Так что с настроением у твоих? Они готовы к новым походам? — снова спросил я.

— Обожди, Бавлер, не так быстро. Я не закончил про Конральда. Он и его солдаты вернулись. Притащили с собой останки монстров, чтобы Мьелдон их изучил. Нашли еще несколько костей, останки тех… пропавших, — голос у него сорвался, но Латон по-прежнему держал себя в руках. — Но все равно двое пропали бесследно.

— А погибших в итоге?

— Пятнадцать, — совсем уж мрачно ответил Латон. — Это ужасно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: