Вход/Регистрация
Провинциал. Книга 8
вернуться

Лопарев Игорь Викторович

Шрифт:

Хоть у нас и есть запасной вариант с эвакуацией в недоступное ни для кого место, но это, как вы понимаете, заготовка на самый крайний случай — никто не хочет прятаться в глуши, вдали от людей и цивилизации. Да и я сам не хочу.

— Ой, девочки, — это Настурция не вынесла молчания, с которым мы сидели, — боязно мне.

— Ну, чему быть, — фаталистически ответила ей Алевтина, — того не миновать.

— Ну да, — улыбнулась Истер, — мандраж некоторый имеет место быть, но, так или иначе, деваться нам уже некуда, поскольку, как говорил один из древних, процесс пошёл…

— Ну что вы в самом деле, — это уже я предпринял попытку успокоить нервничающих дам, — мы всё продумали, всё подготовили, всё обговорили, так что всё будет нормально, — надеюсь, эти мои слова прозвучали без явной фальши, так как уверенности в том, что всё действительно пройдёт, как я задумал, у меня не было.

Напротив, было какое-то противное чувство неуверенности и неопределённости. Наверное, всё-таки от волнения.

— Андрей правильно сказал, — это уже Зара вступила в разговор, причём, когда она назвала моё имя, так стрельнула в меня глазками, что если бы не выработанный за время знакомства с нею иммунитет от её чар, то уже, наверное, пустил бы слюни, и помышлял бы лишь об одном… Ну, понятно, о чём, хе-хе…

И пока я справлялся с последствиями этой её выходки, то чуть не упустил окончания её фразы, в общем-то довольно взвешенного окончания:

— Мы сделали всё, что от нас зависело, и теперь нет смысла переживать. Это нам никак не поможет.

— От переживаний, кстати, — я попробовал перевести разговор в иное русло, — очень помогает шопинг.

— А у нас будет на это время? — с некоторым недоверием в голосе поинтересовалась Истер.

— Да, да, с этого места, пожалуйста, по-подробнее… — выразила своё пожелание Настурция и с надеждой во взоре уставилась на меня.

И не только она. Все дамы, присутствующие за столом обернулись ко мне, и в глазах их читался один единственный вопрос — так что там про шопинг?

Да, моя попытка увести беседу от скользкой темы переживаний и волнений увенчалась полным и безоговорочным успехом. Теперь всё внимание присутствующих сконцентрировалось на приятном и желанном.

Но, беседу надо было продолжать. И продолжать так, чтобы ни у кого из моих собеседниц и мысли не возникло вернуться к переживаниям и самокопаниям:

— Время у нас будет, — с улыбкой начал я, — сами посудите… Пока мы высадимся, пока нас поселят, полка мы устроимся… На это уйдёт время. Кроме того, после дальней дороги нам всем необходима акклиматизация, да и просто отдохнуть надо, так как впереди серьёзные переговоры, и, для того, чтобы провести их продуктивно, нужно быть в форме.

— А принимающая сторона знает то, о чём ты нам сейчас рассказал? — с некоторой насмешкой спросила Алевтина.

Ну да, она хорошо знала повадки своего начальника, да и других людей, с коими нам предстоит контактировать.

— Я возьму на себя труд довести до принимающей стороны то, что нам потребуется, — тут я немного задумался, прикидывая, а сколько нам действительно потребуется для того, чтобы прийти в форму после перелёта, — как минимум, дня два, чтобы полностью быть готовыми к переговорам.

— Будем надеяться, что у тебя это получится, — улыбнулась Истер.

— Это получится в любом случае, — в этом я был почти уверен, так как вопросы, которые предполагалось обсудить не терпели суеты и штурмовщины, — так как с усталым мною говорить очень сложно, и лучше дать нам всем немного времени для отдыха, — тут я усмехнулся, вспомнив бессмертную фразу из древнего мультика, — тогда и переговоры пройдут максимально конструктивно, — и тут я не удержался, и всё-таки выдал фразу, которая всплыла в моём мозгу, — лучше день потерять, а потом за пять минут долететь…

— Не увиливай, — тут же насторожилась Истер, — только что ты говорил как минимум о двух днях, — ну да, она же у меня детство и юность провела в демократической державе, а потому о нашей отечественной классике, которую память народная пронесла сквозь века, знает только то, что я успел до неё донести.

Как практика показывает, мне с ней придётся ещё много поработать, прежде чем она сможет понимать мои шутки. Так то понимание у нас с ней полное, жаловаться не приходится. Только вот мои отсылки к русской классике иногда ставят её в тупик. Но, это не смертельно, хе-хе.

— Два дня гарантирую! — веско объявил я, чтобы ни у кого никаких сомнений не оставалось в том, что вожделенному походу по магазинам — быть!

— Ну, раз ты это гарантируешь… — протянула Истер, — то я хотела бы попросить тебя ещё об одном одолжении…

— Каком? — насторожился я, так как моё шестое чувство вдруг начало как-то тревожно сигналить, намекая на то, что тут кроется какой-то подвох.

— Я бы хотела, — тут она сделала многозначительную паузу, — чтобы ты составил нам компанию.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: