Вход/Регистрация
Доленго
вернуться

Метельский Георгий Васильевич

Шрифт:

– Продолжайте занятия, унтер, - распорядился майор Михайлин.

Весь вечер солдатская казарма гудела, в мельчайших подробностях вспоминая события. После приказа батальонного командира унтер стал сам не свой. Несколько раз, забывшись, он заносил было руку для удара, но вдруг, вспомнив о запрете, резко опускал ее.

– Наряд не в очередь! Нужник пойдешь чистить вместо профоса! вымещал свою злобу Поташев.

Больше всех, пожалуй, радовался Сераковский. А может быть, думал он, в том добром, что произошло сегодня, есть и частица его усилий? Ведь тогда, в разговоре с генералом, майор Михайлин молчал, однако ж явно сочувствовал его словам!

– Тебя ни разу не посмел коснуться кулак унтера, но ты ликуешь, как будто всех сильнее били тебя!
– сказал ему Погорелов.

– А ты разве не доволен?

– Доволен! Но что значит отмена пощечин для одного батальона, если бьют всюду, во всем русском войске!

Сераковский помрачнел, но тут же оживился снова.

– Лиха беда начало, Погорелов, - сказал он.

Майор больше не появлялся в ротах. Когда на следующий день Сераковский пришел заниматься с Колей, Михайлин лежал в кабинете на диване. Рядом на столике стояли пузырьки с лекарствами.

– Зайдите ко мне, Сигизмунд Игнатьевич, - услышал Зыгмунт голос батальонного командира.

– Здравствуйте, Степан Иванович! Как ваше здоровье?

– Вашими молитвами...
– Михайлин слабо, болезненно улыбнулся.

– Молитвами всех солдат, которых одним магическим словом вы превратили из бессловесных забитых тварей в людей!
– ответил Сераковский, заметно волнуясь.

– Ой, как громко!.. Вы, я вижу, весьма восторженный человек.

– Вы правы. Я могу мгновенно приходить в восторг и так же быстро в уныние... Но я не могу оставаться равнодушным.

– Значит, солдаты молятся за меня...
– не то в шутку, не то всерьез промолвил майор.

– Конечно!.. И стараются, как не старались никогда. Можно подумать, что их подменили.
– Сераковский помолчал.
– Вы представляете, Степан Иванович, какой бы могучий сдвиг произошел в армии, если бы то, что вы сделали здесь, было сделано повсеместно!

– Нет, вы определенно фантазер!.. Но ежели говорить серьезно, то сие, Сигизмунд Игнатьевич, к сожалению, не в моих слабых силах. Больше того, я совсем не уверен, что мое распоряжение будет одобрено. Скорее всего, я получу нагоняй и наживу себе врагов.

– Не дай бог!

– Увы, люди белой кости рождаются с плеткой в руках, люди же черной кости - с веревкой на шее.

– Но ведь есть же исключения!

– ...когда с веревкой на шее рождается человек белой кости?
– спросил майор, поглядывая на Сераковского.

Они помолчали, пока Михайлин пил свою микстуру.

– Если бы это, - Зыгмунт выделил голосом последнее слово, - произошло на несколько дней раньше, Охрименко бы никуда не убежал.

– Охрименко совершил тяжкое преступление, - сказал Михайлин, мрачнея.

– Но надо же принять во внимание причину преступления, помнить о том, что толкнуло человека в бездну... Его поймают?

– Наверное. Не мы, так кокандпы... Однако я задержал вас. Идите к Коле, а то он небось соскучился, дожидая.

– Очень хороший мальчик, - искренне похвалил Сераковский.

Лицо майора потеплело.

– Хочу, чтобы он вырос человеком.

– Я тоже. И делаю для этого все, что в моих силах.

– Спасибо... А в награду возьмите, коли желаете, вот эту книжку "Современника". В ней есть кое-что любопытное для вас...

Михайлин дал журнал Сераковскому, очевидно, не зря. Там была отчеркнута статья, словно бы продолжавшая начатый разговор о наказаниях. Речь в ней шла о французских преступниках, осужденных на галеры. Статья была внешне бесстрастна, она лишь констатировала факты, но сам подбор этих фактов протестовал против жестокости. Безымянный автор взывал к совести людей: наказывайте, но не истязайте!

– "Доказано, - прочитал вслух Сераковский, - что десятый из осужденных на галеры умирает в первый год. Итак, каждый присяжный, положивший отослать десятерых обвиняемых на каторжную работу, может быть уверен, что один из этих людей приговорен им на смерть верную и почти столь же быструю, как и смерть на эшафоте..." И это в просвещенной Франции! Почти как в России!

– У нас нет галер, - усмехнулся Погорелов.

– Зато есть Сибирь, рудники, где погибали декабристы, Нерчинск, а это - те же галеры! У нас есть кое-что почище галер - шпицрутены!

К вечеру стало прохладнее, и оба друга сидели на берегу моря.

– Слушай дальше... "Чему же приписать такую страшную разницу? Без сомнения, нравственному впечатлению, ужасу, который ощущает осужденный, видя, что общество ввергает его в бездну позора, из которой он уже не выйдет, а если и выйдет, то с неизгладимою печатью вечного отвержения, потому что галеры во многом походят на ад Данта..." Да, автор совершенно прав... Нравственный ужас часто бывает сильнее ужаса физического. Слово крепче палки. Убеждение - действеннее, чем наказание, - развивал свою мысль Сераковский.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: