Шрифт:
– Тогда что будем делать? – спросил я.
– Тут мне понадобится твоя помощь, Матвей. Сейчас… – Лестер взялся за наплечник и осторожно отделил его от изувеченной туши Дэлла. Затем протянул мне. – Возьми его и… закопай где-нибудь. Но так, чтобы никто из нас не видел, где именно.
– Почему именно я? – я удивленно уставился на чародея, и тот улыбнулся.
– Потому что скоро ты вернешься домой.
Лану ответ Лестера очень озадачил. Она недоуменно посмотрела на меня, приподняв брови. Ну а я взял наплечник и двинулся за развалины ближайшего дома.
Отойдя примерно на сотню метров, при помощи молота я выдолбил яму в земле, положил в нее артефакт и закопал.
Стоило это сделать, как откуда-то неподалеку послышался стрекот. Звук приближался и не сулил ничего хорошего, так что я поспешил вернуться к Лестеру и остальным.
– Идемте, – сказал я. – Пока Похороненный город не подкинул нам очередную порцию дерьма.
Лестер от моих слов потемнел лицом, но ничего не ответил, и мы продолжили путь.
Стрекот, тем временем, становился громче.
Однако, вопреки опасениям, путь до подъемника прошел благополучно. Как только мы все оказались внутри клетки, Лестер приложил руку к специальной выемке в виде ладони и пальцев. Подъемник вздрогнул, заскрипел и начал подниматься. Очень скоро я понял, что мы столкнулись с еще одной проблемой.
Вверх механизм ехал гораздо медленнее, чем опускался. Так что под конец подъема от недостатка воздуха в легких страдали даже мы с Бернусом. Лестер, Лана и Кресс и вовсе не находили себе места, вынужденные бороться с отчаянным желанием вдохнуть и чувствовать мерзкие прикосновения липкого тумана.
– Блядь… – выдавила Лана, как только подъемник замер над серо-желтым морем, похоронившим под собой целый мегаполис.
Следующие несколько секунд она просто таращилась в никуда и жадно заглатывала воздух. Лестер и Кресс делали то же самое.
Потом мы все прошли сквозь проход в Великом Эдрумском Барьере и оказались на улицах Кривого Улья.
– Так, – произнесла Лана, задумчиво оглядываясь. Похоже, вспоминала дорогу. – Этот мудак наверняка жопу у камина греет, поэтому…
– Довольно обидно слышать подобное. Разумеется, если речь идет обо мне, – послышался знакомый гнусавый голос.
Развернувшись, я увидел низкорослую фигуру Чарда, все так же укрытую плащом с капюшоном. За ним следовали трое здоровяков в доспехах, на нагрудных пластинах которых красовался знакомый знак – алая роза, растущая из глазницы оскаленного черепа. Служители рода Борло.
Ну, похоже, сейчас начнется представление… Жаль, попкорна нет.
Чард, тем временем, остановился, откинул капюшон и с недоумением стал смотреть то на Лану, то на Кресса. Парню, кстати, становилось все хуже. Пятна плесени росли, сам он обливался потом и тяжело, с присвистом дышал. Если в ближайшее время его не отправить в госпиталь, то быть беде.
– Ну и чего ты вылупился?! – Лана подбоченилась, прожигая Чарда яростным взглядом.
– Не ты, а…
– Да заткнись уже! – рявкнула девушка и сжала кулаки. – Лучше объясни, каким местом ты думал, когда формировал отряд?! Обещал мини-армию, а на деле – всего четверо сопровождающих! Какого хрена, а?!
Она шагнула навстречу магу, но это вызвало у него лишь усмешку. Ублюдок слишком быстро справился с растерянностью.
– Ну и наконец самое главное! – продолжала Лана. – Такому кретину, как ты, на охрану даже кучу говна нельзя доверить! Почему ты не предусмотрел, что на нас могут напасть?!
– Я отправил с вами лучших. Но Эдрум – опасное место. Они понимали, что там может случиться все что угодно. И вам бы тоже следовало это понять, госпожа Лана. Вы ведь знаете: обитатели Похороненного города…
– Да при чем здесь обитатели?! – Лана заорала так, что у меня зазвенело в ушах. Чарда это только позабавило. Невозмутимый говнюк… – На нас напали другие маги! Целый отряд! И если бы не они… – девушка посмотрела на меня, Лестера и Бернуса.
– Кстати, да. Каким образом рядом с вами снова оказались эти трое бродяг? Такое ощущение, – Чард повернулся к нам и окинул каждого презрительным взглядом, – что вы просто-напросто преследуете мою подопечную. И меня это очень настораживает.
– Никого мы не преследуем, цыпа, – угрожающе пробасил Бернус.
Я видел, как напряжена его рука, сжимающая «огненную воронку». Рыжий был готов вступить в бой. Впрочем, и мне следовало сделать то же самое, поскольку разговор Ланы и Чарда пошел явно не так, как хотела девушка.
Да и вообще, странный тип этот гнусавый. Он будто бы и не рад, что Лана уцелела.
– Мы просто шли мимо, господин Чард, – вступил в разговор Лестер. – Двое из нашего отряда погибли, мы возвращались и увидели, что на госпожу Лану и ее сопровождающих напали другие маги.